Translation of "Alight" in German

Disunity, delay and weakness can set the Balkans alight.
Uneinigkeit, Verzögerungen und Schwäche können den Balkan in Brand setzen.
Europarl v8

As President Uribe has said, President Chávez wants to set the continent alight.
Wie Präsident Uribe sagte, möchte Präsident Chávez den Kontinent in Brand setzen.
Europarl v8

The light source shall start directly and remain alight.
Die Lichtquelle muss direkt eingeschaltet werden und in Betrieb bleiben.
DGT v2019

They have set their own city alight.
Sie haben ihre eigene Stadt in Brand gesteckt.
OpenSubtitles v2018