Translation of "Alive and well" in German

Three years later, a few myths are clearly still alive and well, and they need to be quashed.
Drei Jahre später sind einige Mythen weiterhin lebendig und müssen zerstört werden.
Europarl v8

They are alive, and well provided for by their Lord;
Sie sind vielmehr lebendig bei ihrem Herrn, und sie werden versorgt,
Tanzil v1

Democracy is alive and well in the developing world, too.
Auch in der sich entwickelnden Welt ist die Demokratie gesund und munter.
News-Commentary v14

Now, as to your representatives, you have my sacred word as an Eminian that they are alive and well.
Was Ihre Abgesandten angeht, sie leben und es geht ihnen gut.
OpenSubtitles v2018

This man is very valuable to me, alive and well.
Dieser Mann ist sehr wertvoll für mich, lebendig und gesund.
OpenSubtitles v2018

I do, too. Got her right here packaged for your convenience, alive and well.
Ich habe sie genau hier zu eurer Überzeugung eingepackt, gesund und munter.
OpenSubtitles v2018

Your mind is alive and well inside your head.
Ihrem Hirn geht es gut und es ist noch in Ihrem Kopf.
OpenSubtitles v2018

I assure you she is alive and well.
Ich versichere Ihnen, sie lebt, und es geht ihr gut.
OpenSubtitles v2018

If we do not find him alive and well, you will be blamed, and then slaughtered.
Finden wir ihn nicht lebend und gesund, werdet Ihr dafür hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Every one of them is alive and well.
Jeder von ihnen lebt und ist wohlauf.
OpenSubtitles v2018

Thank God he's alive and doing well.
Gott sei Dank lebt er, und es geht ihm gut.
OpenSubtitles v2018

And when this kid shows up alive and well, what then?
Und wenn dieser Junge gesund und munter auftaucht, was dann?
OpenSubtitles v2018

I hear she's alive and well. - She is.
Wie ich hörte, ist sie gesund und munter.
OpenSubtitles v2018