Translation of "All by itself" in German

You push a button, it takes off, flies and lands, all by itself.
Wenn Sie eine Taste drücken, startet, fliegt und landet es selbst.
TED2020 v1

The cancer was doing that all by itself.
Das hat der Krebs ganz allein erledigt.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, the baby will do that all by itself.
Leider wird das Baby das selbst erledigen.
OpenSubtitles v2018

I want everything to run all by itself.
Ich will, dass alles läuft, von ganz allein.
OpenSubtitles v2018

All I have to do is push this button and it will crawl all by itself.
Man drückt hier, und alles geht von selbst.
OpenSubtitles v2018

This is in a category all by itself.
Das ist eine Kategorie für sich.
OpenSubtitles v2018

Amazing how that door opens all by itself.
Komisch, dass die Tür immer von selbst aufgeht.
OpenSubtitles v2018

The rope moved all by itself, but you're not high.
Das Seil hat sich von allein bewegt, aber du bist nicht high.
OpenSubtitles v2018

Well, I don't think it walked off all by itself.
Nun, ich denke nicht, dass es sich von alleine davongestohlen hat.
OpenSubtitles v2018

And that's fun all by itself, now, isn't it?
Das macht doch auch Spaß, oder?
OpenSubtitles v2018

And it bends, all by itself.
Und sie verbiegt sich, ganz von allein.
OpenSubtitles v2018

That's a problem all by itself.
Das ist für sich schon ein Problem.
OpenSubtitles v2018

So did making a gun fire a bullet all by itself.
Eine Waffe zu bauen, die von selbst feuert, auch.
OpenSubtitles v2018

She said it would go away all by itself.
Sie sagt, es heilt von ganz allein.
OpenSubtitles v2018

Normally, a root will find phosphorus all by itself.
Normalerweise findet die Wurzel den Phosphor ganz von allein.
TED2020 v1

You think a fire like that starts all by itself?
Glaubst du, dass so etwas von selbst Feuer fängt?
OpenSubtitles v2018

Thus, each constructional unit can be optimally designed with respect to all requirements by itself.
Damit kann jede Baueinheit für sich allein optimal bezüglich allen Anforderungen ausgelegt werden.
EuroPat v2