Translation of "All ears" in German

He's all ears, listening for her footsteps.
Er ist ganz Ohr, lauscht auf ihre Schritte.
OpenSubtitles v2018

There are ears all over this drum, and they all belong to one guy.
Hier sind Ohren, die alle zu einem Kerl gehören.
OpenSubtitles v2018

It's been ringing in my ears all day.
Das habe ich schon den ganzen Tag in den Ohren.
OpenSubtitles v2018

I'm all ears and eyes.
Ich bin ganz Ohr und Augen.
OpenSubtitles v2018

And then a great silence ... so all ears could rest from all explanations.
Dass alles still wäre dass die Ohren von allen Erklärungen verschont blieben.
OpenSubtitles v2018

If you can think of one, I'm all ears.
Wenn Ihnen einer einfällt, bin ich ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

Well, we are all ears.
Nun, wir sind ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

I just... i just been eyes and ears, all right?
Ich war nur seine Augen und Ohren, okay?
OpenSubtitles v2018

If you have another idea, I'm all ears.
Wenn Sie eine andere Idee haben, ich bin ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

Well, we're all ears.
Na, wir sind ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

Teeth, hemorrhoids, ears, all of these things that require some sort of attention.
Zähne, Hämorride, Ohren... Alle Sachen, die irgendwie Aufmerksamkeit brauchen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I'm all ears.
Hey, ich bin ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

Um, if you're recommending a publicist, I'm all ears.
Wenn Sie einen Verleger brauchen, dann bin ich ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

I'm all ears, Monty.
Ich bin ganz Ohr, Monty.
OpenSubtitles v2018

Right, all ears.
Gut, ich bin ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

Ricky, I'm all ears.
Ricky, ich bin ganz Ohr.
OpenSubtitles v2018

You know, I'm like all eyes and ears.
Ich habe meine Augen und Ohren überall.
OpenSubtitles v2018

Oh, well, we're all ears, sugar lumps.
Nun, wir sind ganz Ohr, Zuckerpüppchen.
OpenSubtitles v2018

I'm all ears, Mr. Cush!
Ich bin ganz Ohr, Mr. Cush!
OpenSubtitles v2018

I'm all ears, Finch.
Ich bin ganz Ohr, Finch.
OpenSubtitles v2018