Translation of "All i know" in German

That is all I know, and all that I can tell you.
Das ist alles, was ich weiß und was ich Ihnen mitteilen kann.
Europarl v8

It may still be, for all I know.
Das ist er auch immer noch, soweit ich weiß.
TED2013 v1.1

And so where it all goes, I don't know.
Wohin das alles führen wird weiß ich nicht.
TED2020 v1

This is all I know.
Das ist alles, was ich weiß.
Tatoeba v2021-03-10

For all I know, he's a criminal.
Soweit ich weiß, ist er ein Krimineller.
Tatoeba v2021-03-10

This is all that I know.
Das ist alles, was ich weiß.
Tatoeba v2021-03-10

For all I know, he could be in Paris right now.
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein.
Tatoeba v2021-03-10

All I know is that she left last week.
Ich weiß lediglich, dass sie letzte Woche wegging.
Tatoeba v2021-03-10

All I know is that I do not know everything.
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nicht alles weiß.
Tatoeba v2021-03-10

That's all I have to know.
Das ist alles, was ich wissen muss.
Tatoeba v2021-03-10

I know all I need to know.
Ich weiß alles, was ich wissen muss.
Tatoeba v2021-03-10

All that I know is that Tom and Mary are lying.
Ich weiß nur, dass Tom und Maria lügen.
Tatoeba v2021-03-10

I've already told Tom all I know.
Ich habe Tom bereits alles gesagt, was ich weiß.
Tatoeba v2021-03-10

All that I know is that Tom is lying.
Ich weiß nur, dass Tom lügt.
Tatoeba v2021-03-10

All I know is what I read in the papers.
Alles, was ich weiß, hab ich in den Zeitungen gelesen.
Tatoeba v2021-03-10

All I know is that I know nothing.
Ich weiß nur, dass ich nichts weiß.
Tatoeba v2021-03-10

That's all I know.
Das ist alles, was ich weiß.
Tatoeba v2021-03-10

I've already told you all I know about that.
Ich habe dir schon alles gesagt, was ich darüber weiß.
Tatoeba v2021-03-10

This is all unscientific, I know.
Das ist alles unwissenschaftlich, ich weiß.
News-Commentary v14

I have had dealings with them all, and I know them.
Ich habe mit ihnen allen zu tun gehabt und kenne sie.
Books v1

I've been humbled enough by all I don't know.
Alles was ich nicht weiß, hat mich Demut gelehrt.
TED2020 v1

All I know is that they were wrong.
Ich weiß nur, dass sie im Unrecht waren.
TildeMODEL v2018