Translation of "Allocated between" in German

It shall be allocated between the instruments of cooperation as follows:
Er wird wie folgt auf die einzelnen Instrumente der Zusammenarbeit verteilt:
DGT v2019

The authorizations shall be allocated between Member States in accordance with the Annex.
Die Lizenzen werden gemäß dem Anhang an die Mitgliedstaaten verteilt.
TildeMODEL v2018

These maximum guaranteed quantities are to be allocated between the Member States on the basis of historical cultivation areas.
Diese Höchstmengen werden entsprechend der historischen Anbauflächen national aufgeteilt.
TildeMODEL v2018

The spare capacity costs due to operational factors must therefore be allocated between the disposal of fallen stock and slaughterhouse waste.
Die betriebsbedingten Leerkapazitätskosten sind daher auf die Beseitigung von Falltieren und Schlachtabfällen aufzuteilen.
DGT v2019

The fishing possibilities laid down by the Protocol are allocated between Member States as follows:
Die in dem Protokoll festgelegten Fangmöglichkeiten werden wie folgt zwischen den Mitgliedstaaten aufgeteilt:
TildeMODEL v2018

These amounts will be allocated between member states according to
Diese Mittel werden unter den Mitgliedstaaten nach folgenden Kriterien aufgeteilt:
TildeMODEL v2018

This amount is allocated between candidate countries as follows:
Dieser Betrag wird wie folgt auf die Bewerberländer aufgeteilt:
TildeMODEL v2018

In principle funds will be allocated evenly between environment and climate change.
Grundsätzlich werden die Mittel gleichmäßig auf die Bereiche Umwelt und Klimawandel aufgeteilt.
DGT v2019

In these mobility states transmission resources are allocated between network and terminal device.
In diesen Mobilitätszuständen sind Übertragungsressourcen zwischen Netz und Endgerät zugewiesen.
EuroPat v2

Your investment portfolio is evenly allocated between shares and interest-bearing investments.
Ihr Anlageportfolio ist anteilig in Aktien und verzinsliche Anlagen aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

It needs to be objective and transparent as to how money is allocated between Member States.
Es muss objektiv und transparent sein, wie das Geld zwischen den Mitgliedstaaten aufgeteilt wird.
Europarl v8

Currently, Member States can transfer up until 3% of allocated funds between regions.
Derzeit können die Mitgliedstaaten bis zu 3 % der zugewiesenen Mittel zwischen Regionen übertragen.
ELRC_3382 v1

The delivery contract shall specify how the evolution of market prices is to be allocated between the parties.
Im Liefervertrag wird festgelegt, wie die Entwicklung der Marktpreise auf die Parteien umgelegt wird.
DGT v2019

The amount of associated deferred tax liabilities referred to in paragraph 4 shall be allocated between the following:
Der in Absatz 4 genannte Betrag der verbundenen latenten Steuerschulden wird zwischen folgenden Posten aufgeteilt:
DGT v2019

These fishing opportunities are allocated between different sort of vessels (tuna seiners, surface longliners, vessels fishing by line).
Diese Fangmöglichkeiten werden auf unterschiedliche Arten von Fischereifahrzeugen aufgeteilt (Thunfisch-Wadenfänger, Oberflächen-Langleinenfischer und Leinenfischer).
TildeMODEL v2018

It was also discussed how cases are best allocated between national competition authorities and the Commission.
Gesprochen wurde auch über die bestmögliche Arbeitsteilung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden.
TildeMODEL v2018