Translation of "Allocating" in German

What are the criteria and mechanisms for allocating these resources?
Was sind die Kriterien und Mechanismen für die Zuteilung dieser Mittel?
Europarl v8

In allocating the total catch weights, the principle of relative stability must continue to apply.
Bei der Aufteilung des Gesamtfangmengengewichtes gilt weiterhin das Prinzip der relativen Stabilität.
Europarl v8

Mabb is responsible for allocating programme channels.
Für Vergabe der Programmplätze ist die Mabb zuständig.
DGT v2019

The most despicable way of allocating emissions is by auctioning them.
Die verabscheuungswürdigste Weise der Zuteilung von Emissionsrechten ist ihre Versteigerung.
Europarl v8

The approach taken by the European Commission when allocating CO2 emissions quotas was, at the very least, strange.
Das Vorgehen der Europäischen Kommission bei der Vergabe der CO2-Emissionsquoten war zumindest seltsam.
Europarl v8

The Member States should be responsible for allocating the areas within their territory.
Die Mitgliedstaaten sollten für die Aufteilung der Fläche in ihrem Hoheitsgebiet zuständig sein.
JRC-Acquis v3.0

Allocating new SDR’s also is inappropriate.
Die Zuteilung neuer SZRs ist ebenfalls ungeeignet.
News-Commentary v14