Translation of "Allocating" in German
What
are
the
criteria
and
mechanisms
for
allocating
these
resources?
Was
sind
die
Kriterien
und
Mechanismen
für
die
Zuteilung
dieser
Mittel?
Europarl v8
In
allocating
the
total
catch
weights,
the
principle
of
relative
stability
must
continue
to
apply.
Bei
der
Aufteilung
des
Gesamtfangmengengewichtes
gilt
weiterhin
das
Prinzip
der
relativen
Stabilität.
Europarl v8
Mabb
is
responsible
for
allocating
programme
channels.
Für
Vergabe
der
Programmplätze
ist
die
Mabb
zuständig.
DGT v2019
The
most
despicable
way
of
allocating
emissions
is
by
auctioning
them.
Die
verabscheuungswürdigste
Weise
der
Zuteilung
von
Emissionsrechten
ist
ihre
Versteigerung.
Europarl v8
The
approach
taken
by
the
European
Commission
when
allocating
CO2
emissions
quotas
was,
at
the
very
least,
strange.
Das
Vorgehen
der
Europäischen
Kommission
bei
der
Vergabe
der
CO2-Emissionsquoten
war
zumindest
seltsam.
Europarl v8
The
Member
States
should
be
responsible
for
allocating
the
areas
within
their
territory.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
für
die
Aufteilung
der
Fläche
in
ihrem
Hoheitsgebiet
zuständig
sein.
JRC-Acquis v3.0
Allocating
new
SDR’s
also
is
inappropriate.
Die
Zuteilung
neuer
SZRs
ist
ebenfalls
ungeeignet.
News-Commentary v14