Translation of "Also for you" in German

I also thank you for the key elements that were developed in the report.
Ich danke auch sehr für die wesentlichen Elemente, die herausgearbeitet wurden.
Europarl v8

However they can also be bad for you.
Aber Chemikalien können uns auch schaden.
Europarl v8

You've been dishonest with me, Spock, and that is also something new for you.
Sie waren nicht ehrlich zu mir und das ist auch etwas Neues.
OpenSubtitles v2018

I've also covered for you the 110 performances you've run out on.
Ich habe dich auch die 110 Vorstellung gedeckt, die du geschmissen hast.
OpenSubtitles v2018

This will also bring benefits for you.
Das wird auch für Sie von Vorteil sein.
TildeMODEL v2018

I am also happy for you.
Ich freue mich auch für dich.
OpenSubtitles v2018

I am also happy for you, really.
Ich freue mich auch für dich, wirklich.
OpenSubtitles v2018

Could I also bother you for a glass of water?
Könnte ich auch ein Glas Wasser haben?
OpenSubtitles v2018

Naina's also been looking for you like everywhere, Dave...
Sie hat dich auch echt überall gesucht, Dave.
OpenSubtitles v2018

It's also an opportunity for you to apologize to Dexter.
Es ist auch eine Gelegenheit für dich, dich bei Dexter zu entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

And Poirot, he has also a document for you.
Und Poirot hat auch ein Dokument für Sie.
OpenSubtitles v2018

I also prayed for you.
Ich habe auch für dich gebetet.
OpenSubtitles v2018

There is also a "cake" for you.
Es gibt auch einen "cake" für dich.
OpenSubtitles v2018

We've also got something for you.
Wir haben auch etwas für Sie.
OpenSubtitles v2018