Translation of "Alternative practitioner" in German

If you suspect illness, consult your doctor or alternative practitioner.
Bei Verdacht auf Erkrankungen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt oder Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1

Hence an alternative practitioner concurrently provides a type of regulatory function.
Damit erfüllt der Heilpraktiker gleichzeitig eine Art Regulativfunktion.
ParaCrawl v7.1

Please ask your pediatrician or alternative practitioner.
Bitte befragen Sie Ihren Kinderarzt oder Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1

I consider a diagnosis or a treatment of a medical or alternative practitioner an absolute necessity.
Ich halte eine Diagnose oder Behandlung durch den Arzt oder Heilpraktiker für unerlässlich.
ParaCrawl v7.1

Please ask your aromatherapist or alternative practitioner about herbs and their use.
Bitte fragen Sie Ihren Aromatherapeuten oder Heilpraktiker nach Kräutern und deren Verwendung.
ParaCrawl v7.1

And then my alternative practitioner recommended what she helps - if she has problems.
Und dann empfahl mir meine Heilpraktikerin, das was ihr hilft - wenn sie Probleme hat.
CCAligned v1

My desire to become an alternative practitioner was aroused by personal experiences with alternative medicine.
Der Wunsch, Heilpraktikerin zu werden, wurde durch persönliche positive Erfahrungen mit alternativen Heilmethoden geweckt.
CCAligned v1

The responsible alternative practitioner stays abreast of scientifically proven research and findings and integrates them into his naturopathic activities.
Der verantwortungsvolle Heilpraktiker berücksichtigt wissenschaftlich gesicherte Forschungsergebnisse und Erkenntnisse und integriert diese in seine naturheilmedizinische Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1

Medications currently being taken or ongoing treatments should not be stopped without first consulting your doctor or alternative practitioner.
Medikamente oder laufende Therapien sollten nicht ohne Rücksprache mit Ihrem Arzt oder Heilpraktiker abgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Our suggestions about the usage of medicinal mushrooms is no substitute for treatment from a doctor or alternative practitioner.
Unsere Vorschläge zum Einsatz von Vitalpilzen ersetzen nicht die Behandlung durch einen Arzt oder Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1

Later he even wanted to become an alternative practitioner but he got refused.
Später strebte er sogar den Beruf des Heilpraktikers an, was man ihm jedoch verwehrte.
ParaCrawl v7.1

In the mornings, she teaches patients about healthy nutrition in the offices of an alternative practitioner.
Vormittags klärt sie Patienten in der Praxis eines Heilpraktikers über die richtige Ernährung auf.
ParaCrawl v7.1

The alternative practitioner, the Therpeutenteam, the Nutritionist and Hildegard Medicine specialist work hand in hand.
Der Heilpraktiker, das Therpeutenteam, die Fachberaterin für Ernährung und Hildegard-Medizin arbeiten Hand in Hand.
ParaCrawl v7.1

My offers do not replace a visit to a doctor, alternative practitioner, therapist or taking medication.
Meine Angebote ersetzen nicht den Besuch bei einem Arzt, Heilpraktiker, Therapeuten oder die Einnahme von Medikamenten.
CCAligned v1

However, our path from disease to cure should always be accompanied by a good doctor or alternative practitioner as modern science offers important insights and treatments, too.
Jedoch sollte unser Weg von Krankheit zur Heilung auch immer von einem guten Arzt oder Heilpraktiker begleitet werden, denn auch die moderne Wissenschaft verfügt über wichtige Erkenntnisse und Behandlungsmethoden.
ParaCrawl v7.1

Treating Lyme-disease may take up to one year, requires a lot of patience and persistence and ought to be supervised by a traditional healer or alternative practitioner.
Die Behandlung von Borreliose kann bis zu einem Jahr dauern, verlangt Geduld und Beharrlichkeit und sollte möglichst mit Unterstützung eines Naturheilers oder Heilpraktikers durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Our in-house alternative practitioner will apply his most diverse cures, regimens and therapies to ensure your body feels terrific.
In der heilpraktischen Abteilung sorgt unser Heilpraktiker mit den verschiedensten Therapien und Kuren für ein grandioses Körpergefühl.
ParaCrawl v7.1

My hobbies include the few hours I spend alone with my wife, son and family with our grandson, cooking and a good glass of wine, traveling around the world, getting to know other people and cultures, and of course my vocation «To be a holistic dentist and alternative practitioner.
Zu meinen Hobbies zählen die wenigen Stunden, die ich alleine mit meiner Frau, meinem Sohn und seiner Familie mit unserem Enkel sein darf, sowie Kochen und ein gutes Glas Wein, die Welt zu bereisen, um andere Menschen und Kulturen kennenlernen und natürlich meine »Berufung« ein ganzheitlicher Zahnarzt und Heilpraktiker sein zu dürfen.
CCAligned v1

Please always discuss the consumption of medicinal mushrooms for preventative or therapeutic purposes with your treating doctor or alternative practitioner.
Bitte besprechen Sie den Verzehr von Vitalpilzen zu präventiven oder therapeutischen Zwecken immer mit Ihrem behandelnden Arzt oder Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1

Shortly after I got to know an alternative practitioner who already were familiar with the Teachings of Bruno Gröning.
Kurz darauf lernte ich eine Heilpraktikerin kennen, die bereits mit der Lehre Bruno Grönings vertraut war.
ParaCrawl v7.1