Translation of "Am sorry about" in German

I am truly sorry about what has happened this evening.
Ich bedauere wirklich sehr, was heute Abend geschehen ist.
Europarl v8

Madam President, I am very sorry about what has happened here.
Frau Präsidentin, ich bedauere sehr, was hier geschehen ist.
Europarl v8

I am sorry about that.
Das tut mir wirklich sehr Leid.
Europarl v8

Well, I am very sorry about this.
Ähm, tut mir wirklich sehr Leid.
OpenSubtitles v2018

I am sorry about Mr. Lambeft.
Es tut mir sehr leid, daß Mr. Lambert verhindert ist.
OpenSubtitles v2018

Oh, Mr. Templeton, I am so sorry about all this.
Oh, Mr. Templeton, das alles tut mir furchtbar Leid.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry about disappearing like that.
Es tut mir so leid, dass ich einfach verschwunden bin.
OpenSubtitles v2018

Okay. Folks, I am sorry about the wait.
Ok, tut mir leid, dass Sie warten mussten.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry about that.
Die ganze Sache tut mir so leid.
OpenSubtitles v2018

I am so, so sorry about what happened up there.
Es tut mir wahnsinnig leid, was da oben gerade passiert ist.
OpenSubtitles v2018

And I am so sorry about that.
Es tut mir wirklich sehr leid.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry about tonight.
Es tut mir so leid wegen heute Abend.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry about this.
Das tut mir alles total leid.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry about that weird Skype audition.
Dieses seltsame Skype-Vorsprechen tut mir aufrichtig leid.
OpenSubtitles v2018

I really am sorry about what's going on with you and Peyton. Yeah.
Hey, tut mir echt leid, das mit dir und Peyton.
OpenSubtitles v2018

I'll be right there. Cisco, I am so sorry about how I reacted.
Cisco, es tut mir so leid, wie ich reagiert habe.
OpenSubtitles v2018

I am very sorry about my outburst last week.
Es tut mir leid, dass ich letzte Woche die Beherrschung verloren habe.
OpenSubtitles v2018

I am sorry about your mother, Emma.
Es tut mir leid wegen deiner Mutter, Emma.
OpenSubtitles v2018

I am really quite sorry about that.
Das tut mir wirklich sehr leid.
OpenSubtitles v2018