Translation of "Am sorry for" in German

I am sorry for those who are disappointed.
Es tut mir leid für jene, die jetzt enttäuscht sind.
Europarl v8

I have to go through a certain order and I am sorry for that.
Ich muss eine bestimmte Reihenfolge beachten und ich bedauere das.
Europarl v8

I am sorry for once to have to contradict Mr Juncker.
Es tut mir leid, hier Jean-Claude Juncker ausnahmsweise widersprechen zu müssen.
Europarl v8

I am sorry for these points of order.
Es tut mir leid wegen dieser Anträge zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

I am sorry for the misunderstanding.
Es tut mir Leid, dass es zu diesem Missverständnis kam.
Europarl v8

Mr Staes, I am sorry for having left some of your questions out.
Herr Staes, entschuldigen Sie, dass ich einige Ihrer Fragen übergangen habe.
Europarl v8

I am sorry for those who have waited.
Es tut mir leid für die, die warten mussten.
Europarl v8

I am sorry for what I did to your brother.
Es tut mir leid, was ich deinem Bruder angetan habe.
TED2020 v1

I am sorry for what I did.
Ich bedauere das, was ich getan habe.
Tatoeba v2021-03-10

I am very sorry for what I said.
Es tut mir sehr leid, was ich gesagt habe.
Tatoeba v2021-03-10

Mr. Ambassador, I am truly sorry for what must happen.
Das, was geschehen muss, tut mir wirklich leid.
OpenSubtitles v2018

O God, I am heartily sorry for having offended thee.
Oh Herr, ich bereue, dass meine Sünden dich beleidigt haben.
OpenSubtitles v2018

Maybe I really am sorry for you.
Vielleicht tun Sie mir wirklich leid.
OpenSubtitles v2018

O, my God, I am heartily sorry for having offended thee.
O Gott, aufrichtig bereue ich vor dir meine Sünden.
OpenSubtitles v2018

So I am sorry for what I said about you and your family.
Was ich über dich und deine Familie gesagt habe, tut mir leid.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry... for how I've inconvenienced you.
Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie so belästigt habe.
OpenSubtitles v2018

I am sorry for having been so rude to you just now.
Es tut mir leid, dass ich so unhöflich zu Ihnen war.
OpenSubtitles v2018

I am very sorry for the loss of your mother, Emma.
Der Verlust deiner Mutter tut mir wirklich leid Emma.
OpenSubtitles v2018

I am sorry for your loss, Abby.
Es tut mir um deinen Verlust leid, Abby.
OpenSubtitles v2018

I truly am sorry for vexing you and for...
Es tut mir leid, dass ich dich verärgert habe...
OpenSubtitles v2018

I am so sorry for your suffering, my son.
Es tut mir leid, was Sie durchmachen müssen.
OpenSubtitles v2018

I am sorry for it, madam.
Es tut mir leid, Madam.
OpenSubtitles v2018

I am very sorry for my transgressions against the Russian government.
Mir tut der Verstoß gegen die russische Regierung sehr leid...
OpenSubtitles v2018