Translation of "Amazing job" in German

But nevertheless you've done an amazing job for the agency.
Sie haben für die Agentur ausgezeichnete Arbeit geleistet.
OpenSubtitles v2018

Look, bro, You've done an amazing job with Eric Cartman.
Du hast tolle Arbeit mit Eric Cartman geleistet.
OpenSubtitles v2018

Jamie did an amazing job raising me.
Jamie hat einen tollen Job gemacht, mich aufzuziehen.
OpenSubtitles v2018

Why the hell wouldn't you try to get me an amazing job with the rangers?
Warum beschaffst du mir keinen tollen Job bei den Rangers?
OpenSubtitles v2018

I mean, she has an amazing job, she wears amazing outfits and she has amazing hair.
Sie trägt tolle Outfits, sie hat tolles Haar.
OpenSubtitles v2018

Andrea, you're doing an amazing job.
Andrea, du machst eine tolle Arbeit.
OpenSubtitles v2018

Your team has done an amazing job down here.
Ihr Team hat hier unten erstaunliche Arbeit geleistet.
OpenSubtitles v2018

You've been doing an amazing job rallying votes to our side.
Wir haben deiner Arbeit bereits viele Stimmen zu verdanken.
OpenSubtitles v2018

You're gonna have an amazing job one day.
Du wirst einen großartigen Job finden.
OpenSubtitles v2018

You did an amazing job today, Lombard.
Du hast heute Erstaunliches geleistet, Lombard.
OpenSubtitles v2018

And doing an amazing job, sir.
Und da machen sie einen ausgezeichneten Job, Sir.
OpenSubtitles v2018

You're amazing at your job.
Du bist großartig in deinem Job.
OpenSubtitles v2018