Translation of "Amenity value" in German
																						Its
																											landscape
																											of
																											rolling
																											hills,
																											forests
																											and
																											rivers
																											has
																											high
																											amenity
																											value.
																		
			
				
																						Die
																											Landschaft
																											aus
																											sanften
																											Hügeln,
																											Wäldern
																											und
																											Flussläufen
																											besitzt
																											einen
																											hohen
																											Erholungswert.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Thus,
																											wildlife
																											and
																											its
																											natural
																											habitats
																											are
																											major
																											elements
																											in
																											the
																											Community's
																											recreational
																											and
																											amenity
																											value.
																		
			
				
																						Somit
																											ist
																											die
																											Tier-
																											und
																											Pflanzenwelt
																											ein
																											bedeutendes
																											Element
																											des
																											Erholungs-
																											und
																											Freizeitwerts
																											der
																											Gemeinschaft.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Thereby
																											the
																											amenity
																											value
																											for
																											patients
																											as
																											for
																											staff
																											in
																											the
																											central
																											operating
																											area
																											is
																											substantially
																											improved.
																		
			
				
																						So
																											wird
																											die
																											Aufenthaltsqualität
																											für
																											Patienten
																											wie
																											für
																											Personal
																											im
																											zentralen
																											OP-Bereich
																											wesentlich
																											verbessert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											if
																											this
																											is
																											the
																											case
																											is
																											it
																											possible
																											to
																											influence
																											the
																											acoustics
																											in
																											terms
																											of
																											an
																											improvement
																											in
																											the
																											amenity
																											value
																											in
																											the
																											cabin
																											region.
																		
			
				
																						Nur
																											dann
																											ist
																											eine
																											Beeinflussung
																											der
																											Akustik
																											im
																											Sinne
																											einer
																											Verbesserung
																											der
																											Aufenthaltsqualität
																											im
																											Kabinenbereich
																											möglich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Support
																											should
																											be
																											granted
																											for
																											non-remunerative
																											investments
																											where
																											they
																											are
																											necessary
																											to
																											achieve
																											the
																											commitments
																											undertaken
																											under
																											agri-environmental
																											schemes
																											or
																											other
																											agri-environmental
																											objectives,
																											or
																											where
																											they
																											enhance
																											on-farm
																											the
																											public
																											amenity
																											value
																											of
																											Natura
																											2000
																											areas
																											and
																											other
																											areas
																											of
																											high
																											natural
																											value.
																		
			
				
																						Für
																											nichtproduktive
																											Investitionen
																											sollte
																											eine
																											Beihilfe
																											gewährt
																											werden,
																											sofern
																											die
																											Investitionen
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Agrarumweltverpflichtungen
																											nachzukommen
																											oder
																											andere
																											Agrarumweltziele
																											zu
																											erreichen,
																											oder
																											wenn
																											sie
																											den
																											öffentlichen
																											Wert
																											eines
																											Natura-2000-Gebiets
																											oder
																											eines
																											anderen
																											Gebiets
																											von
																											hohem
																											Naturwert
																											in
																											dem
																											betreffenden
																											Betrieb
																											steigern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Support
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											forest
																											holders
																											for
																											non-remunerative
																											investments
																											where
																											they
																											are
																											necessary
																											to
																											achieve
																											the
																											forest-environment
																											commitments
																											or
																											other
																											environmental
																											objectives,
																											or
																											in
																											forests
																											to
																											enhance
																											the
																											public
																											amenity
																											value
																											of
																											the
																											areas
																											concerned.
																		
			
				
																						Waldbesitzern
																											sollte
																											für
																											nichtproduktive
																											Investitionen
																											eine
																											Beihilfe
																											gewährt
																											werden,
																											sofern
																											die
																											Investitionen
																											zur
																											Einhaltung
																											von
																											Forstumweltverpflichtungen
																											oder
																											zur
																											Erreichung
																											anderer
																											Umweltziele
																											oder
																											in
																											Wäldern
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											öffentlichen
																											Wert
																											des
																											betreffenden
																											Gebiets
																											zu
																											steigern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Acidification
																											and
																											atmospheric
																											sulphur
																											dioxide
																											damage
																											sensitive
																											ecosystems,
																											reduce
																											biodiversity
																											and
																											amenity
																											value
																											and
																											detrimentally
																											affect
																											crop
																											production
																											and
																											the
																											growth
																											of
																											forests.
																		
			
				
																						Die
																											Versäuerung
																											und
																											das
																											atmosphärische
																											Schwefeldioxid
																											schädigen
																											empfindliche
																											Ökosysteme,
																											bedrohen
																											die
																											Artenvielfalt,
																											verringern
																											den
																											Erholungswert
																											und
																											beeinträchtigen
																											sowohl
																											die
																											landwirtschaftliche
																											Erzeugung
																											als
																											auch
																											das
																											Wachstum
																											der
																											Wälder.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Support
																											should
																											be
																											granted
																											for
																											non-remunerative
																											investments
																											where
																											they
																											are
																											necessary
																											to
																											achieve
																											the
																											commitments
																											undertaken
																											under
																											agri-environmental
																											schemes
																											or
																											where
																											they
																											enhance
																											on-farm
																											the
																											public
																											amenity
																											value
																											of
																											the
																											NATURA
																											2000
																											area
																											concerned.
																		
			
				
																						Für
																											nichtproduktive
																											Investitionen
																											sollte
																											eine
																											Beihilfe
																											gewährt
																											werden,
																											sofern
																											die
																											Investitionen
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Agrarumweltverpflichtungen
																											nachzukommen,
																											oder
																											wenn
																											sie
																											den
																											öffentlichen
																											Wert
																											des
																											betreffenden
																											NATURA-2000-Gebiets
																											auf
																											dem
																											Betrieb
																											steigern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Measures
																											to
																											support
																											the
																											forestry
																											sector
																											can
																											include
																											investment
																											aids
																											to
																											increase
																											the
																											amenity
																											value
																											of
																											woodlands
																											(e.g.
																											creating
																											footpaths).
																		
			
				
																						Maßnahmen
																											zur
																											Unterstützung
																											des
																											Forstsektors
																											können
																											Investitionsbeihilfen
																											für
																											die
																											Steigerung
																											des
																											Freizeitwerts
																											von
																											Wäldern
																											(z.
																											B.
																											die
																											Anlage
																											von
																											Fußwegen)
																											einschließen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Support
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											forest
																											holders
																											for
																											non-remunerative
																											investments
																											where
																											they
																											are
																											necessary
																											to
																											achieve
																											the
																											forest-environment
																											commitments
																											or
																											in
																											forests
																											to
																											enhance
																											the
																											public
																											amenity
																											value
																											of
																											the
																											areas
																											concerned.
																		
			
				
																						Waldbesitzern
																											sollte
																											für
																											nichtproduktive
																											Investitionen
																											eine
																											Beihilfe
																											gewährt
																											werden,
																											sofern
																											die
																											Investitionen
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											Forstumweltverpflichtungen
																											nachzukommen,
																											oder
																											in
																											Wäldern,
																											um
																											den
																											öffentlichen
																											Wert
																											des
																											betreffenden
																											Gebiets
																											steigern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Europe’s
																											forests
																											are
																											however
																											also
																											important
																											for
																											many
																											other
																											reasons:
																											they
																											prevent
																											erosion,
																											they
																											store
																											water
																											and
																											carbon,
																											and
																											they
																											have
																											a
																											high
																											recreational
																											and
																											amenity
																											value.
																		
			
				
																						Europas
																											Wälder
																											sind
																											aber
																											auch
																											aus
																											vielen
																											anderen
																											Gründen
																											von
																											Bedeutung:
																											Sie
																											verhindern
																											Erosion,
																											speichern
																											Wasser
																											und
																											Kohlenstoff
																											und
																											besitzen
																											einen
																											hohen
																											Erholungswert.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						For
																											society,
																											it
																											requires
																											a
																											willingness
																											to
																											pay
																											for
																											environmental
																											services
																											that
																											are
																											essential
																											to
																											maintaining
																											the
																											amenity
																											value
																											of
																											the
																											countryside.
																		
			
				
																						Die
																											Allgemeinheit
																											ihrerseits
																											muß
																											bereit
																											sein,
																											diese
																											ökologischen
																											Dienste,
																											die
																											für
																											die
																											Erhaltung
																											des
																											Freizeit-
																											und
																											Erholungswerts
																											der
																											ländlichen
																											Räume
																											von
																											großer
																											Bedeutung
																											sind,
																											entsprechend
																											zu
																											honorieren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											areas
																											of
																											eligible
																											investments
																											include
																											grants
																											to
																											help
																											the
																											environment,
																											grants
																											for
																											conservation
																											and
																											enhancement
																											of
																											the
																											amenity
																											value
																											of
																											the
																											rural
																											environment
																											through
																											the
																											promotion
																											of
																											environmentally
																											beneficial
																											farming
																											activities
																											and
																											land
																											improvement
																											grants
																											to
																											help
																											maintain
																											the
																											productive
																											capacity
																											of
																											improved
																											grassland
																											and
																											hence
																											livestock
																											farming,
																											particularly
																											in
																											hill
																											areas.
																		
			
				
																						Die
																											förderfähigen
																											Investitionen
																											umfassen
																											u.a.
																											Beihilfen
																											zur
																											Verbesserung
																											der
																											Umwelt,
																											Beihilfen
																											zur
																											Erhaltung
																											und
																											Steigerung
																											des
																											Freizeit-
																											und
																											Erholungswerts
																											der
																											ländlichen
																											Umwelt
																											durch
																											die
																											Förderung
																											umweltverträglicher
																											Bewirtschaftungsmethoden
																											sowie
																											Beihilfen
																											zur
																											Bodenmelioration,
																											um
																											insbesondere
																											in
																											Hügellandschaften
																											die
																											Produktionskapazität
																											von
																											verbessertem
																											Weideland
																											und
																											damit
																											die
																											Tierhaltung
																											zu
																											erhalten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ultimately,
																											the
																											Commission
																											hopes
																											the
																											Directive
																											will
																											lead
																											to
																											more
																											rational
																											protection
																											and
																											use
																											of
																											water,
																											a
																											reduction
																											in
																											water
																											costs,
																											Increased
																											amenity
																											value
																											of
																											surface
																											waters
																											and
																											to
																											better
																											coordination
																											of
																											the
																											administration
																											of
																											water.
																		
			
				
																						Abschließend
																											hofft
																											die
																											Kommission,
																											daß
																											die
																											Richtlinie
																											für
																											einen
																											vernünftigeren
																											Schutz
																											und
																											Einsatz
																											von
																											Wasser,
																											eine
																											Reduzierung
																											der
																											Wasserpreise,
																											einen
																											höheren
																											landschaftlichen
																											Wert
																											von
																											Oberflächengewässern
																											und
																											eine
																											bessere
																											Koordination
																											der
																											Wasserwirtschaft
																											sorgt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											urban
																											waterfront
																											area
																											becomes
																											animated
																											and
																											creates
																											a
																											communicative
																											place
																											with
																											high
																											amenity
																											value
																											for
																											the
																											users.
																		
			
				
																						Der
																											städtische
																											Raum
																											am
																											Fluss
																											wird
																											belebt
																											und
																											schafft
																											einen
																											kommunikativen
																											Ort
																											mit
																											einer
																											hohen
																											Aufenthaltsqualität
																											für
																											die
																											Nutzer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											corridors
																											occasionally
																											open
																											out
																											into
																											small
																											plazas
																											with
																											a
																											high
																											amenity
																											value
																											inviting
																											shoppers
																											to
																											sit
																											and
																											have
																											a
																											rest.
																		
			
				
																						Bisweilen
																											weiten
																											sich
																											die
																											Wege
																											auch
																											zu
																											kleinen
																											Platzanlagen
																											von
																											hoher
																											Aufenthaltsqualität,
																											die
																											sich
																											für
																											ruhige
																											Verschnaufpausen
																											beim
																											Einkauf
																											eignen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Even
																											from
																											a
																											great
																											height,
																											Skim
																											provides
																											illumination
																											of
																											exceptional
																											uniformity,
																											thereby
																											adding
																											distinctly
																											to
																											the
																											mall’s
																											high
																											amenity
																											value
																											–
																											an
																											impression
																											that
																											is
																											shared
																											by
																											the
																											airport’s
																											operator
																											and
																											passengers
																											in
																											overwhelmingly
																											positive
																											feedback.
																		
			
				
																						Das
																											trotz
																											der
																											großen
																											Raumhöhe
																											absolut
																											gleichmäßige
																											Licht
																											trägt
																											entscheidend
																											zur
																											Aufenthaltsqualität
																											der
																											Mall
																											bei
																											–
																											ein
																											Eindruck,
																											der
																											auch
																											durch
																											die
																											begeisterte
																											Resonanz
																											von
																											Flughafengesellschaft
																											und
																											Publikum
																											bestätigt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Good
																											light
																											adds
																											significantly
																											to
																											creating
																											rooms
																											with
																											a
																											high
																											amenity
																											value
																											where
																											customers
																											enjoy
																											spending
																											time.
																		
			
				
																						Gutes
																											Licht
																											trägt
																											entscheidend
																											dazu
																											bei,
																											Räume
																											mit
																											hoher
																											Aufenthaltsqualität
																											zu
																											schaffen,
																											in
																											denen
																											die
																											Kunden
																											gerne
																											auch
																											länger
																											verweilen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											various
																											areas
																											of
																											the
																											indoor
																											swimming
																											pool
																											are
																											thermally
																											separated
																											with
																											glass
																											walls,
																											which
																											also
																											improve
																											the
																											amenity
																											value
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											acoustics.
																		
			
				
																						Die
																											verschiedenen
																											Bereiche
																											des
																											Hallenbads
																											sind
																											durch
																											Glaswände
																											thermisch
																											getrennt,
																											was
																											auch
																											akustisch
																											die
																											Aufenthaltsqualität
																											steigert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Along
																											the
																											southern
																											direction
																											with
																											increasing
																											depth
																											of
																											the
																											building
																											structure,
																											the
																											entrances
																											evolve
																											into
																											entrance
																											courtyards
																											with
																											a
																											high
																											amenity
																											value.
																		
			
				
																						Die
																											Eingänge
																											entwickeln
																											sich
																											mit
																											zunehmender
																											Baukörpertiefe
																											in
																											südlicher
																											Richtung
																											zu
																											Eingangshöfen
																											mit
																											hoher
																											Aufenthaltsqualität
																											(Metamorphose).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1