Translation of "Amortisseur" in German

The reluctance machine 2 is designed in particular as a synchronous reluctance machine without amortisseur.
Die Reluktanzmaschine 2 ist insbesondere als synchrone Reluktanzmaschine ohne Dämpferkäfig ausgebildet.
EuroPat v2

In particular, the reluctance machine is designed as a synchronous reluctance machine without amortisseur.
Die Reluktanzmaschine ist insbesondere als synchrone Reluktanzmaschine ohne Dämpferkäfig ausgebildet.
EuroPat v2

In principle, it would be conceivable to arrange the spring elements in a sunk position in the amortisseur bars.
Grundsätzlich wäre es denkbar, die Federelemente in den Dämpferstäben versenkt anzuordnen.
EuroPat v2

If the amortisseur bar has been pushed in, the clamping bolts are simply slackened or unscrewed.
Ist der Dämpferstab eingeschoben, werden die Spannbolzen einfach gelöst oder herausgeschraubt.
EuroPat v2

The amortisseur bars 15 have a flat underside.
Die Dämpferstäbe 15 haben eine ebene Unterseite.
EuroPat v2

In the region of the overlapping rotor cap 16, the spring element 24 is arranged below the amortisseur bar 15 .
Im Bereich der übergreifenden Rotorkappe 16 ist unterhalb des Dämpferstabes 15 das Federelement 24 angeordnet.
EuroPat v2

Such synchronous reluctance machines without amortisseur, when operated in a field-oriented manner with a frequency converter, exhibit a very good level of efficiency at the same time as good dynamic performance, in particular even under partial load.
Derartige synchrone Reluktanzmaschinen ohne Dämpferkäfig weisen, sofern sie an einem Frequenzumrichter feldorientiert betrieben werden, einen speziell auch im Teillastbereich sehr guten Wirkungsgrad bei zugleich hoher verfügbarer Dynamik auf.
EuroPat v2

In the pole zones, in which there are no winding bars, special slots having a small depth are provided for accommodating the amortisseur bars, which are inserted or pushed into said slots (U.S. Pat. No. 4,363,986).
In den Polzonen, in denen keine Wicklungsstäbe vorhanden sind, sind für die Aufnahme der Dämpferstäbe spezielle Nuten mit geringer Tiefe vorgesehen, in welche die Dämpferstäbe ohne Verwendung der üblichen Nutkeile eingelegt oder eingeschoben werden (US-A-4,363,986).
EuroPat v2

Finally, however, it is also possible to design the amortisseur bars themselves like locking wedges (U.S. Pat. No. 5,606,211).
Schliesslich ist es aber auch möglich, die Dämpferstäbe selbst nach Art der Verschlusskeile auszubilden (US-A-5,606,211).
EuroPat v2

However, such a sunk arrangement would lead to a local reduction of the cross section of the amortisseur bars and thus to an undesirable increase in the electrical resistance.
Jedoch würde eine solche versenkte Anordnung zu einer lokalen Querschnittsverringerung der Dämpferstäbe und damit zu einer unerwünschten Erhöhung des elektrischen Widerstands führen.
EuroPat v2

The spring elements are thus activated and press the amortisseur bar into the slot, while they continue to remain fixed by the clamping sleeves.
Die Federelemente sind so aktiviert und drücken dem Dämpferstab in die Nut, während sie durch die Spannhülsen weiterhin fixiert bleiben.
EuroPat v2

So that the amortisseur bars are securely held in the slots by the centrifugal forces occurring at the high rotational speeds during operation, special provisions have to be made.
Damit die Dämpferstäbe durch die bei den hohen Drehzahlen während des Betriebes auftretenden Fliehkräfte sicher in den Nuten gehalten werden, müssen spezielle Vorkehrungen getroffen werden.
EuroPat v2

In all cases, it has to be taken into account that the amortisseur bars must be pushed over a relatively large rotor length into the slots and secured there.
In allen Fällen ist zu berücksichtigen, dass die Dämpferstäbe über eine grössere Rotorlänge in die Nuten eingeschoben und dort gesichert werden müssen.
EuroPat v2

On the one hand, the result of this is that the amortisseur bars, at low rotational speeds or when the machine is stopped, only rest loosely in the slots provided for this purpose and tend to rattle.
Dies führt einerseits dazu, dass die Dämpferstäbe bei kleinen Drehzahlen oder Stillstand der Maschine nur lose in den dafür vorgesehenen Nuten liegen und zum Klappern neigen.
EuroPat v2

This would have the advantage that the slots for accommodating the amortisseur bars could be retained unchanged in their cross-sectional shape.
Dies hätte den Vorteil, dass die Nuten zur Aufnahme der Dämpferstäbe in ihrer Querschnittsform unverändert beibehalten werden könnten.
EuroPat v2

As a result, the spring elements, together with the amortisseur bar, can be pushed into the slot without problem and are also secured against slipping during the subsequent operation.
Dadurch können die Federelemente zusammen mit dem Dämpferstab ohne Probleme in die Nut eingeschoben werden und sind auch im späteren Betrieb gegen ein Verrutschen gesichert.
EuroPat v2