Translation of "Amount carried over" in German

This difference shall be increased or decreased on the one hand, by the net amount of appropriations carried over from previous financial years which have been cancelled and, on the other hand, by way of derogation from Article 5(1) of the Financial Regulation, by:
Der Unterschiedsbetrag wird um den Nettobetrag erhöht oder vermindert, der sich aus dem Verfall der Mittelübertragungen aus früheren Haushaltsjahren ergibt, sowie, abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Haushaltsordnung,
JRC-Acquis v3.0

Even though the IIA foresees that unused amount can be carried over up to n+2, the amount currently available in 2010 is limited to EUR 115 million due to the recurrent use of the Flexibility Instrument.
Auch wenn in der IIV geregelt ist, dass nicht verwendete Mittel bis zum Haushaltsjahr n+2 übertragen werden können, ist aufgrund der wiederholten Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments der derzeit im Jahr 2010 verfügbare Betrag auf 115 Mio. EUR begrenzt.
TildeMODEL v2018

That difference shall be increased or decreased by the net amount of appropriations carried over from previous financial years which have been cancelled.
Dieser Differenzbetrag wird um den Nettobetrag erhöht oder vermindert, der sich aus dem Verfall der Mittelübertragungen aus früheren Haushaltsjahren ergibt.
DGT v2019

In order to avoid an excessive administrative burden for national administrations, a derogation from the fourth subparagraph of Article 169(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should be provided for, allowing the national administrations to reimburse the amount carried over to financial year N to farmers subject to financial discipline in year N instead of to farmers who are subject to it in year N-1.
Zur Vermeidung eines übermäßigen Aufwands für die nationalen Verwaltungsbehörden sollte eine Ausnahme von Artikel 169 Absatz 3 Unterabsatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 966/2012 vorgesehen werden, die es den nationalen Verwaltungsbehörden gestattet, den auf das Haushaltsjahr N übertragenen Betrag nicht den Betriebsinhabern, die im Haushaltsjahr N-1 der Haushaltsdisziplin unterworfen waren, sondern den Betriebsinhabern, die der Haushaltsdisziplin im Haushaltsjahr N unterworfen sind, zu erstatten.
DGT v2019

The 1997-99 programming phase provided for a Community contribution of €918 million, taking into account both the amount carried over from the previous period and the transfer of €50 million to the regions of Marche and Umbria, which were hit by an earthquake in 1997.
Für den Zeitraum 19971999 belief sich die Gemeinschaftsbeteiligung auf 918 Mio. €, wobei sowohl die aus dem vorangegangenen Zeitraum übertragenen Mittel als auch die Mittelübertragung in Höhe von 50 Mio. € zugunsten der 1997 von einem Erdbeben heimgesuchten Regionen Marken und Umbrien berücksichtigt sind.
EUbookshop v2

On the one side, the net amount of appropriations carried over from previous financial years which have been cancelled is added to this difference and, on the other, payments made in excess of nondifferentiated appropriations carried over from the previous financial year as a result of variations in euro rates and the balance resulting from exchange gains and losses during the financial year are subtracted from it (Article 15 of Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000, as amended by Regulation (EC, Euratom) No 2028/2004, implementing the decision on own resources).
Dieser Differenzbetrag erhöht sich um den Nettobetrag, der sich aus dem Verfall der aus früheren Haushaltsjahren übertragenen Mittel ergibt, und vermindert sich um die Überschreitungen, die infolge der Schwankungen des Euro-Kurses beiden Zahlungen zulasten der aus dem letzten Haushaltsjahr übertragenen nichtgetrennten Mittel entstanden sind, sowie um den Saldo, der sich aus den Kursgewinnen und -verlusten während des Haushaltsjahrs ergeben hat [Artikel 15 der Verordnung (EG, Eura-tom)Nr. 1150/2000, geändert durch die Verordnung (EG, Euratom)Nr. 2028/2004 zur Durchführung des Beschlusses über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften].
EUbookshop v2

If there are no jackpot winners in a draw, the jackpot amount is carried over to the next draw.
Wenn es in einer Ziehung keine Jackpot-Gewinner gibt, wird der Jackpot-Betrag auf die nächste Ziehung übertragen.
ParaCrawl v7.1

These amounts shall be carried over automatically and shall be fully used by the time all the operations relating to the programme or action to which it is assigned have been carried out or may be carried over and used for the succeeding programme or action.
Diese Beträge werden automatisch übertragen und vor Abschluss aller Tätigkeiten eines Programms oder einer Maßnahme, für das bzw. die sie bestimmt sind, in voller Höhe in Anspruch genommen oder sie werden übertragen und für das nachfolgende Programm oder die nachfolgende Maßnahme verwendet.
TildeMODEL v2018

The Commission would point out that the amounts carried over made up 14 % at most of all the appropriations and that the nature of the production involved makes it impossible to avoid this practice altogether — take, for instance, wine or processed fruit and vegetables.
Die Kommission will aber anmerken, daß die Beträge, die übertragen wurden, höchsten 14 % der Gesamtmittel ausgemacht haben und daß die Entwicklung der aus gabenrelevanten Faktoren nicht erlaubt, diese Praxis völlig zu vermeiden, man denke beispielsweise an Wein, verarbeitetes Obst und Gemüse.
EUbookshop v2

Excluding amounts carried over, the appropriations in the 1982 budget amounted to 790.7 million ECU for commitment and 780.8 million ECU for payment, representing increases over 1981 of 7.6% and 41.8% respectively.
Die im Haushaltsplan 1982 eingesetzten Mittel (ohne Übertragungen) sahen Bindungsermächtigungen in Höhe von 790,7 Millionen ECU und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 780,8 Millionen ECU vor, was gegenüber 1981 eine Steigerung um 7,6% bzw. 41,8% bedeutet.
EUbookshop v2

The amounts initially earmarked for an enlargement scheduled for 2002-03 are not available because the financial perspective ceilings apply to individual years, which means that the amounts cannot be carried over to subsequent years.
Die Beträge, die im Prinzip für die Erweiterung in den Jahren 2002 und 2003 vorgesehen sind, stehen nicht zur Verfügung, denn sie können nicht auf spätere Jahre übertragen werden, da die in der Finanziellen Vorausschau festgelegten Obergrenzen jeweils nur für das betreffende Jahr gelten.
EUbookshop v2

Although revenue was, overall, in line with forecasts, the temporarily uncontrolled overrun of expenditure by recourse to special funds and to amounts carried over from earlier years led to a fresh increase in the central government borrowing requirement in 1982.
Obwohl die Einnahmen insgesamt den Vorausschätzungen entsprachen, hatte das vorübergehende Ausufern der Ausgaben — infolge der Verwendung von nicht in den Haushaltsplan eingesetzten und von aus den vorangegangenen Haushaltsjahren übertragenen Mitteln — im Jahr 1982 einen erneuten Anstieg des Finanzierungsdefizits des Staates zur Folge.
EUbookshop v2