Translation of "Amount of equity" in German

The benefit conferred on the recipients is considered to be the amount of the equity infusions.
Der den Begünstigten erwachsende Vorteil wird als der Betrag der Kapitalzufuhren betrachtet.
DGT v2019

The objective of the scheme is to increase the amount of equity funding for SMEs.
Ziel der britischen Regelung ist eine Erhöhung der Eigenkapitalausstattung kleiner und mittlerer Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The scale of a credit institution's business depends to a large extent on the amount of its equity capital.
Der Umfang der Geschäfte eines Kreditinstituts ist stark von der Eigenkapitalhöhe abhängig.
DGT v2019

The carrying amount of the equity investment was €6.9 million.
Der Buchwert der Equity-Beteiligung betrug 6,9 Mio. €.
ParaCrawl v7.1

The amount of the equity capital will remain unchanged.
Die Höhe des Eigenkapitals bleibt konstant.
ParaCrawl v7.1

TAG has received a bridge financing commitment in the amount of the equity purchase price from those two banks.
Diese Banken haben der TAG darüber hinaus eine Zwischenfinanzierung in Höhe des Barkaufpreisanteiles zugesagt.
ParaCrawl v7.1

The right for first representation will principally depend on the amount of the equity.
Das Recht zur ersten Vertretung leitet sich dabei grundsätzlich von der Höhe der Einlage ab.
ParaCrawl v7.1

TAG has received a bridge financing commitment in the amount of the equity purchase price from banks.
Die TAG hat eine Zusage durch Banken für eine Zwischenfinanzierung in Höhe des Barkaufpreisanteiles erhalten.
ParaCrawl v7.1

The measure intends to increase the amount of equity funding for small and medium-sized enterprises (SMEs) in the United Kingdom seeking to raise equity financing between GBP 250000 (EUR 357000) and GBP 2 million (EUR 2,9 million).
Ziel der Maßnahme ist eine Verbesserung der Eigenkapitalausstattung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) im Vereinigten Königreich, die Beteiligungskapital in der Größenordnung zwischen 250000 GBP (357000 EUR) und 2 Mio. GBP (2,9 Mio. EUR) aufnehmen wollen.
DGT v2019