Translation of "Amount of the costs" in German

The amount of the additional financial costs should therefore be reduced accordingly.
Der Betrag der zusätzlichen Finanzierungskosten müsse daher entsprechend gesenkt werden.
DGT v2019

No appeal shall lie regarding only the amount of the costs or the party ordered to pay them.
Ein Rechtsmittel nur gegen die Kostenentscheidung oder gegen die Kostenfestsetzung ist unzulässig .
JRC-Acquis v3.0

It shall not be deemed to be filed until the fee for reviewing the amount of the costs has been paid.
Jede Entscheidung des Amtes, die Kosten festsetzt, ist ein vollstreckbarer Titel.
DGT v2019

It may under no circumstances exceed the amount of the eligible stranded costs.
Die Beihilfe dar keinesfalls die in Frage kommenden verlorenen Kosten übersteigen.
DGT v2019

The amount of the shipping costs is clearly indicated during the order process.
Die Höhe der Versandkosten wird Ihnen im Rahmen des Bestellvorgangs deutlich angegeben.
ParaCrawl v7.1

This reduced he amount of time and the costs of a decontamination significantly.
Dies reduziert den Zeitaufwand und die Kosten einer Dekontamination signifikant.
EuroPat v2

I will early on inform you about the amount of the anticipated costs of your legal matter.
Gerne teile ich Ihnen die Höhe der voraussichtlichen Kosten Ihrer Rechtsangelegenheit frühzeitig mit.
CCAligned v1

Payment of the full amount of the costs was not made.
Es erfolgt keine Einzahlung in der vollen Höhe des Vorschreibung.
ParaCrawl v7.1

We believe this doubles the amount of work and the costs as well.
Unserer Meinung nach werden dadurch Arbeitsaufwand und Kosten verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

The customer is informed about the amount of the shipping costs in the course of the ordering process.
Über die Höhe der Versandkosten wird der Kunde im Rahmen des Bestellvorgangs informiert.
ParaCrawl v7.1

Ryanair is therefore convinced that a market economy investor would have to consider both the airport infrastructure and the fixed operating costs, and that the decision as to whether or not an airline could operate at the airport would not in any way change the existence or amount of the initial sunk costs, which must therefore be ignored in the analysis of the decision.
Ihre Tätigkeit bestehe im Wesentlich darin, hochwertige Werbeflächen auf der Website der Fluggesellschaft bereitzustellen.
DGT v2019