Translation of "Amounting to" in German

The Land of Saxony-Anhalt also granted a consolidation loan amounting to EUR 260000.
Ferner hat das Land Sachsen-Anhalt ein Konsolidierungsdarlehen in Höhe von 260000 EUR gewährt.
DGT v2019

Further cost reductions amounting to EUR 285000 are planned for 2004.
Weitere Kostenreduktionen in Höhe von 285000 EUR sind für das Jahr 2004 vorgesehen.
DGT v2019

An additional balance of payments deficit amounting to USD 190 million is in the offing.
Ein zusätzlicher Fehlbedarf in der Zahlungsbilanz in Höhe von 190 Millionen US-Dollar droht.
Europarl v8

Where compensation is to be provided, passengers shall receive compensation amounting to:
Wird eine Ausgleichszahlung geleistet, so erhalten die Fluggäste Ausgleichszahlungen in folgender Höhe:
DGT v2019

The Italian environmental legislation, furthermore, imposes additional costs amounting to about EUR 8 million per year.
Das italienische Umweltrecht verursacht außerdem zusätzliche Kosten von ca. 8 Mio. EUR jährlich.
DGT v2019

Circulatory diseases are the main cause of death, amounting to 51% in 2005.
Kreislauferkrankungen sind mit 51 % im Jahr 2005 die hauptsächlichste Todesursache.
Europarl v8

Both cropland and vineyards amounting to 47 ha were turned over.
Sowohl die Ackerflächen als auch die Weinbergsflächen mit 47 ha wurden umgelegt.
Wikipedia v1.0

In the case of denied boarding passengers shall receive compensation amounting to:
Bei Nichtbeförderung erhalten Fluggäste Entschädigungszahlungen in folgender Höhe:
TildeMODEL v2018