Translation of "An assembly line" in German

I know, that if it was set on an assembly line or like a farm or something, you'd love it.
Wäre es eine Fabrik oder ein Bauernhof, fändest du es toll.
OpenSubtitles v2018

It's like an assembly line of grift.
Es ist wie ein Fließband von Betrügereien.
OpenSubtitles v2018

Life is like an assembly line.
Das Leben ist wie ein Montageband.
OpenSubtitles v2018

Here, an assembly line 401 for the manufacture of an automobile 403 is represented schematically.
Hier ist eine Fertigungsstrasse 401 zur Herstellung eines Automobils 403 schematisch dargestellt.
EuroPat v2

The total assembly of the camshaft is carried out on an assembly line.
Die gesamte Montage der Nockenwelle erfolgt auf einer Montagelinie.
EuroPat v2

Such a glass-plate washing machine is needed at the beginning of an insulating-glass assembly line.
Eine solche Glastafelwaschmaschine benötigt man am Beginn einer Isolierglas-Zusammenbaulinie.
EuroPat v2

With four ovens, pizzas can be baked like on an assembly line.
Mit vier Backöfen lassen sich Pizzen fast wie am Fließband backen.
CCAligned v1

An automated cleaning station with an immersion bath is required in an assembly line for metal spindles.
Im Rahmen einer Montagelinie für Metall-Spindeln wird eine automatisierte Reinigungsstation mit Tauchbad benötigt.
ParaCrawl v7.1

An assembly line worker is distracted by a brightly colored object within her field of vision.
Eine Fließbandarbeiterin wird von einem bunten Objekt in ihrem Blickfeld abgelenkt.
ParaCrawl v7.1

Kym Ward later comments in writing each of them like on an assembly line.
Diese werden von Kym Ward am Fließband schriftlich kommentiert.
ParaCrawl v7.1

The production plant is in particular an assembly line for a vessel.
Die Produktionsanlage ist insbesondere eine Fertigungsstraße für ein Fahrzeug.
EuroPat v2

In particular, an assembly fitter may work on an assembly line standing inside the vehicle.
Ein Monteur kann insbesondere auf einem Montageband stehend im Innenraum des Fahrzeuges arbeiten.
EuroPat v2

The method according to the invention is automatable and can be integrated into an assembly line.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist automatisierbar und kann in eine Montagelinie integriert werden.
EuroPat v2

Vincenzo Marino worked for a company that used robots on an automobile industry assembly line.
Vincenzo Marino arbeitete für eine Firma, die Roboter auf einem Automobilindustrie-Fließband benutzte.
CCAligned v1

An assembly line comprising multiple systems according to any preceding claim.
Montagelinie, die vielfache Systeme nach einem vorhergehenden Anspruch umfasst.
EuroPat v2

This computer was manufactured for the first time with an assembly line.
Dieser Computer wurde erstmals über ein Fließband gefertigt.
ParaCrawl v7.1

The game revolves around an assembly line.
Das Spiel dreht sich um ein Fließband.
ParaCrawl v7.1