Translation of "An earthly paradise" in German

Was there actually an earthly paradise?
Gab es wirklich ein irdisches Paradies?
ParaCrawl v7.1

The village of Grushevo became for Maria an earthly paradise.
Das Dorf wurde für Marija vom irdischen Paradies Birne-.
ParaCrawl v7.1

A garden is symbolic of an earthly paradise made by God as a safe enclosure.
Ein Garten steht symbolisch für ein von Gott gemachtes irdisches und sicheres Paradies.
ParaCrawl v7.1

Instead of an earthly paradise or outdoor scene, we get potted plants in a Paris apartment.
Anstelle des irdischen Paradieses oder der Natur sehen wir Topfpflanzen, in einem Pariser Appartement.
QED v2.0a

Safely hiding back at home, Nabulungi, moved by Price's promise of an earthly paradise, dreams of a better life in a new land ("Sal Tlay Ka Siti").
Sicher nach Hause zurückgekehrt, träumt Nabulungi, bewegt von Prices Versprechen von einem irdischen Paradies, von einem besseren Leben in einem neuen Land („Sal Tlay Ka Siti“).
Wikipedia v1.0

We are waiting for you at Nikiti in Halkidiki, in an earthly paradise that will overwhelm you!
Wir erwarten Sie bei Nikiti in Chalkidiki, in einem irdischen Paradies, das Sie überwältigen wird!
CCAligned v1

The unique natural beauties, the picturesque watersides, the Byzantine churches, the ravines, the caves and the gullies render Kythira an earthly paradise.
Die einzigartigen Naturschönheiten, die malerische Küste, die byzantinischen Kirchen, die Schluchten und Höhlen machen Kythira zu einem Paradies auf Erden.
ParaCrawl v7.1

Japanese fascists rampaging in China probably did believe that they were selflessly laboring to create an "earthly paradise" and to protect the suffering population from "Chinese bandits."
Die in China wütendenden japanischen Faschisten dachten vermutlich, sie würden sich selbstlos dafür einsetzen, dort ein "Paradies auf Erden" zu schaffen und die leidende Bevölkerung vor den "chinesischen Banditen" zu schützen.
ParaCrawl v7.1

This name also mirrors the medieval conception of an earthly paradise full of the scent of spices.
Darin spiegelt sich auch die mittelalterliche Vorstellung von einem irdischen Paradies wider, in dem Gewürze einen para diesischen Duft verbreiten.
ParaCrawl v7.1

The slow and quiet pace of Haraki, the beauty of its nature and the unique hospitality create an earthly paradise.
Die langsame und ruhige Tempo der Haraki, erstellen Sie die Schönheit der Natur und die einzigartige Gastfreundschaft ein irdisches Paradies.
ParaCrawl v7.1

I close with a real hug and a heartfelt thanks to Mary and Francis, true souls of an earthly paradise.
Ich schließe mit einer echten Umarmung und einem herzlichen Dankeschön an Maria und Franziskus, wahre Seelen eines irdischen Paradieses.
ParaCrawl v7.1

The Liege Prince Bishop Karel van Velbrück chose this piece of Haspengouw to create an earthly paradise.
Der Fürstbischof von Lüttich Karel van Velbrück wählte dieses Stück Haspengouw, um ein irdisches Paradies zu schaffen.
CCAligned v1

With my inner passion for nature and architecture, I had the main ingredients for the realization of my project, “an earthly paradise”.
Mit meiner inneren Leidenschaft für Natur und Architektur hatte ich die Grundzutaten, mein Projekt, „ein irdisches Paradies“ zu realisieren.
CCAligned v1

On the contrary, the margravine was determined to turn her Bayreuth court into an earthly paradise.
Genau das Gegenteil war der Fall, denn die Markgräfin hatte sich zum Ziel gesetzt, aus ihrem Bayreuther Hof ein irdisches Paradies zu machen.
ParaCrawl v7.1

And I would not trade their "face of Christ" for all the promises of an earthly paradise in Jehovah's Witness history.
Und ich würde ihr "Ansehen Christi" nicht für alle Versprechungen in der Wachtturm-Geschichte eines irdischen Paradieses weggeben.
ParaCrawl v7.1

It is an earthly paradise at the heart of the Mediterranean Sea, which entices you to rest and enjoy an unrivalled destination for escaping your worries and relaxing in the sun with a refreshing cocktail.
Ein Paradies auf Erden im Herzen der Karibik, das dazu einlädt, an einem Ort zu entspannen, der perfekt ist, um Sorgen aus dem Weg zu gehen und bei einem erfrischenden Cocktail etwas Sonne zu tanken.
ParaCrawl v7.1

It refers to a place that is isolated from the world and looks like an earthly paradise.
Es bezieht sich auf einen Ort, der von der Welt isoliert ist und einem irdischen Paradies gleicht.
ParaCrawl v7.1

For today's generation to which Wiegant belongs, such a Utopian view is unthinkable and no one believes in an earthly or heavenly paradise, although the longing for it has by no means abated.
Für die Generation, der Wiegant angehört, ist heute ein solch utopischer Horizont aber weitgehend verschlossen, und sie glaubt weder an das irdische noch an das jenseitige Paradies, wiewohl die Sehnsucht danach keinesfalls verschwunden ist.
ParaCrawl v7.1

Between the coconut trees, the blue-green water and the warmth of eternal summer, they lived in an earthly paradise.
Sie lebten im Paradies auf Erden, zwischen Kokospalmen und blaugrünem Wasser in der Wärme des ewigen Sommers.
ParaCrawl v7.1

Through the ages Jewry has remained faithful to the theocratic idea of the identification of politics and ethics: Christianity and Socialism are both attempts to create an earthly paradise. [lit.: a State of God]
Der theokratischen Idee der Identifikation von Politik und Ethik ist das Judentum im Wandel der Jahrtausende treu geblieben: Christentum und Sozialismus sind beides Versuche, ein Gottesreich zu errichten.
ParaCrawl v7.1