Translation of "An end user" in German

Is this legal for an end-user?
Ist das für den Endnutzer legal?
ParaCrawl v7.1

Location data (Data that indicates the location of the end device of an end user).
Standortdaten (Daten, die den Standort des Endgeräts eines Endnutzers angeben).
CCAligned v1

Testing Grounds – how to involve an end-user in designing process?
Testing Grounds – also wie kann man die Endnutzer in Designprozess engagieren?
CCAligned v1

If you, as an end user, have questions regarding one of our products, we recommend:
Wenn Sie als Endverbraucher Fragen zu einem unserer Produkte haben empfehlen wir:
CCAligned v1

Are you a developer, an end user or just interested in ISM ?
Sind Sie Entwickler, Anwender oder Interessent ?
CCAligned v1

Individual Licence: intended for an individual end user or device.
Individual Licence: vorgesehen für einen einzelnen Endbenutzer oder ein einzelnes Gerät.
ParaCrawl v7.1

An end user can spy on text messages sent or received with text messages spy app.
Ein Endbenutzer kann Textnachrichten ausspionieren, die mit Textnachrichten gesendet oder empfangen wurden.
ParaCrawl v7.1

For example, an end user may borrow an eBook for a period of 30 days.
Ein Endbenutzer kann beispielsweise ein E-Buch für eine Dauer von 30 Tagen ausleihen.
ParaCrawl v7.1

When an end user submits a comment to an assigned ticket.
Wenn ein Endbenutzer einen Kommentar zu einem zugewiesenen Ticket abgibt.
ParaCrawl v7.1

The lower and/or upper limits can preferably be adjusted by an end user.
Die Unter- und/oder Obergrenzen sind vorzugsweise von einem Endanwender einstellbar.
EuroPat v2

An end user can thus explicitly move the switch into the desired switch position by means of the receiving module 2 .
Ein Endanwender kann somit mittels des Aufnahmemoduls 2 gezielt die erwünschte Schaltstellung anfahren.
EuroPat v2

In many cases, the sensors to be employed could be too expensive for an end user.
In vielen Fällen könnten die einzusetzenden Sensoren für einen Endverbraucher zu aufwändig sein.
EuroPat v2

This is an enormous advantage for an end user.
Dies stellt einen enormen Vorteil für einen Endanwender dar.
EuroPat v2

As a result of this, assembly is further simplified for an end user.
Hierdurch lässt sich für einen Endanwender die Handhabung bei der Montage weiterhin erleichtern.
EuroPat v2

Particularly preferably, the mountable module can be demounted by an end user.
Das Montagemodul kann besonders bevorzugt von einem Endnutzer demontiert werden.
EuroPat v2

Thus, assembly is further simplified for an end user.
Auf diese Weise lässt sich die Montage für einen Endanwender weiterhin erleichtern.
EuroPat v2

The assembly module can be removed particularly preferably by an end user.
Das Montagemodul kann besonders bevorzugt von einem Endnutzer demontiert werden.
EuroPat v2

The assembly module can particularly preferably be disassembled by an end user.
Das Montagemodul kann besonders bevorzugt von einem Endnutzer demontiert werden.
EuroPat v2

Can I register as an end user (car driver)?
Kann ich mich als Endverbraucher (Autofahrer) registrieren?
CCAligned v1

We received this picture from an end user in Great Britain.
Dieses Bild erreichte uns von einem Anwender in Großbritannien.
CCAligned v1

Certain digital gifts are subject to prior acceptance of an end-user licence agreement (EULA).
Bestimmte digitale Geschenke bedürfen der vorherigen Annahme einer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA).
CCAligned v1

As an end-user, can we install the air curtains ourselves?
Können wir als Endverbraucher die Luftvorhänge selbst installieren?
CCAligned v1