Translation of "An internship" in German

And they also offered him an internship.
Sie boten ihm zudem ein Praktikum an.
TED2020 v1

Subsequently, he served an internship in Ireland.
Ferner unternahm er ein Praktikum in Irland.
Wikipedia v1.0

He combined an internship with a stay abroad in Omaha, (USA).
Ein Praktikum verknüpfte er 1992 mit einem Auslandsaufenthalt in Omaha (USA).
Wikipedia v1.0

During this period he completed an internship at a Munich newspaper.
Während dieser Zeit absolvierte er ein Volontariat bei einer Münchner Tageszeitung.
Wikipedia v1.0

So I promised an internship at Foond's.
Ich habe ihr ein Praktikum bei Foond versprochen.
OpenSubtitles v2018

She won an internship with Whitbrook-Balsille.
Sie gewann ein Praktikum bei Whitbrook-Balsille.
OpenSubtitles v2018

It's only an internship, she won't get paid.
Es ist nur ein Praktikum, unbezahlt.
OpenSubtitles v2018

And an internship at NCIS was the only class?
Und ein Praktikum beim NCIS war der einzige Kurs?
OpenSubtitles v2018

I got an internship at "w."
Ich habe ein Praktikum bei "W" bekommen.
OpenSubtitles v2018

I gotta get serious about an internship.
Ich habe ernsthaft über ein Praktikum nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I'm on the short list for an internship with Elon Musk.
Ich bin in der Auswahl für ein Praktikum bei Elon Musk.
OpenSubtitles v2018

Just remember, this is an internship.
Denk einfach daran, das ist ein Praktikum.
OpenSubtitles v2018

My son was actually looking for an internship, not a job.
Eigentlich hat mein Sohn nach einem Praktikum gesucht, nicht nach einem Job.
OpenSubtitles v2018

I did an internship there last summer.
Ich habe da letztes Jahr ein Praktikum gemacht.
OpenSubtitles v2018

Weren't you offered an internship there once?
Haben die dir nicht mal ein Praktikum angeboten?
OpenSubtitles v2018

No, actually, I did an internship at a state prison.
Nein, ich habe ein Praktikum im Staatsgefängnis gemacht.
OpenSubtitles v2018