Translation of "An offense" in German

In a dictatorship laughing can be an indictable offense.
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein.
Tatoeba v2021-03-10

It's an unforgivable offense and I deeply apologize.
Das war ein unverzeihliches Vergehen, und es tut mir außerordentlich leid.
OpenSubtitles v2018

That girl, that thing, was an offense to God.
Dieses Mädchen, dieses Ding, war eine Beleidigung an Gott.
OpenSubtitles v2018

What about an effective offense?
Was ist mit einer effektiven Offensive.
OpenSubtitles v2018

Against the officer is an offense.
Gegen den Offizier ist eine Straftat.
OpenSubtitles v2018

A crime against humanity, assuming that that is an actionable offense.
Ein Verbrechen gegen die Menschheit, angenommen, das ist ein belangbares Vergehen.
OpenSubtitles v2018

If that is the case, is it an offense to God to love?
Ist es eine Sünde, zu lieben?
OpenSubtitles v2018

This is an extremely serious offense, and we are going to take disciplinary action.
Das ist ein sehr schlimmes Vergehen, das wir nicht dulden werden.
OpenSubtitles v2018

Some defensive penalties give the offense an automatic first down.
Einige Strafen beinhalten auch ein automatisches First Down.
WikiMatrix v1

An offense which I cannot abide.
Ein Vergehen, das ich nicht dulden kann.
OpenSubtitles v2018

The self-regulatory organization removed the manager because of an administrative offense or a crime.
Die Selbstregulierungsorganisation hat den Manager wegen einer Ordnungswidrigkeit oder einer Straftat entfernt.
CCAligned v1

Riding behind the wheel with undisguised torso is an offense;
Reiten hinter dem Lenkrad mit unverhohlener Torso ist eine Straftat;
CCAligned v1

Any of these cases is considered an offense.
Jeder dieser Fälle gilt als Straftat.
CCAligned v1

The theft of a credit card would of course be an offense.
Der Diebstahl einer Kreditkarte würde natürlich ein Vergehen sein.
ParaCrawl v7.1

Murder is an offense against God and society.
Mord ist ein Verbrechen gegen Gott und die Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

And for she who cancels it: an offense of wrong doing.
Und für sie, die ihn absagt: ein Vergehen des Fehlhandelns.
ParaCrawl v7.1

And for she who gets it: an offense of wrong doing.
Und für sie, die es bekommt: ein Vergehen des Fehlhandelns.
ParaCrawl v7.1