Translation of "An overwhelming majority" in German

I hope the resolution will be adopted by an overwhelming majority.
Ich hoffe, die Entschließung wird von einer überwältigenden Mehrheit angenommen.
Europarl v8

Parliament has approved it with an overwhelming majority.
Dieses Parlament hat ihm mit überwältigender Mehrheit zugestimmt.
Europarl v8

We were able to approve the amendments by an overwhelming majority.
Wir konnten mit großer Mehrheit für die eingereichten Änderungsanträge stimmen.
Europarl v8

It was adopted by the Committee on Foreign Affairs by an overwhelming majority.
Er wurde vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten mit überwältigender Stimmenmehrheit angenommen.
Europarl v8

In the end, the report was adopted with an overwhelming majority.
Am Ende wurde der Bericht mit überwältigender Mehrheit angenommen.
Europarl v8

In Sweden, an overwhelming majority takes a negative view of EMU.
In Schweden wird die EWU von einer überwältigenden Mehrheit abgelehnt.
Europarl v8

My group will be supporting an overwhelming majority of the proposals and also some of the amendments.
Meine Fraktion wird die meisten Vorschläge sowie einige Änderungsanträge unterstützen.
Europarl v8

The report has just been adopted by an overwhelming majority in plenary.
Der Bericht wurde durch das Plenum mit überwältigender Mehrheit angenommen.
Europarl v8

Mr President, just one year ago this Parliament endorsed the Constitution by an overwhelming majority.
Erst vor einem Jahr hat dieses Parlament die Verfassung mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
Europarl v8

Parliament adopted these important resolutions very quickly and with an overwhelming majority.
Das Parlament hat diese wichtigen Beschlüsse sehr schnell und mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
Europarl v8

The report was adopted by an overwhelming majority in committee.
Der Bericht ist im Ausschuss mit überwältigender Mehrheit angenommen worden.
Europarl v8

The bill was approved by an overwhelming majority.
Der Antrag wurde von einer überwältigenden Mehrheit angenommen.
Tatoeba v2021-03-10

This system of political alienation is accepted by an overwhelming majority of Russians.
Dieses System der politischen Entfremdung wird von einer überwältigenden Mehrheit der Russen akzeptiert.
News-Commentary v14

An overwhelming majority of voters and members of parliament supported the move.
Eine überwältigende Mehrheit der Wähler und Parlamentsabgeordneten unterstützten diesen Schritt.
News-Commentary v14

It was adopted during the European ESC's April plenary session by an overwhelming majority of votes cast.
Die Stellungnahme wurde auf der April-Plenartagung des EWSA mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
TildeMODEL v2018

It adopted these important decisions in record time and with an overwhelming majority.
Das Parlament hat diese wichtigen Beschlüsse zügig und mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
TildeMODEL v2018

In July, Par liament voted basic guidelines for this work by an overwhelming majority of its members.
Im Juli verabschiedete das Parlament mit überwältigender Mehrheit grundlegende Orientierungen für diese Arbeit.
EUbookshop v2

And they did, by an overwhelming majority.
Und sie taten es, mit überwältigender Mehrheit.
OpenSubtitles v2018

The new Bureau was elected by an overwhelming majority, with two abstentions.
Der neue Vorstand wird mit überwältigender Mehrheit bei zwei Enthaltungen gewählt.
TildeMODEL v2018

In the Danish Parliament itself, Maastricht was approved with an overwhelming majority.
Im dänischen Parlament selbst wurde Maastricht mit überwältigender Mehrheit gebilligt.
EUbookshop v2