Translation of "An oxygen content" in German

To the reading of the current measuring decive 106, an oxygen content of 21 volume percent is now assigned.
Der Anzeige des Strommessgerätes 106 wird jetzt ein Sauerstoffgehalt von 21 Volumenprozent zugeordnet.
EuroPat v2

On the other hand, in the lower region a gas with an increased oxygen content is introduced.
In den unteren Bereich wird dagegen ein Gas mit einem erhöhten Sauerstoffanteil zugeführt.
EuroPat v2

The crystalline product has an oxygen content of 0.27% by weight.
Das kristalline Produkt hat einen Sauerstoffgehalt von 0,27 Gew.-%.
EuroPat v2

Air, as well known, has an oxygen content of 20.8%.
Die Luft hat den bekannten Sauerstoffanteil von 20,8 %.
EuroPat v2

This corresponds to an oxygen content of the exhaust gas of approximately 0.5% by volume.
Dies entspricht einem Sauerstoffgehalt des Abgases von etwa 0,5 Vol-%.
EuroPat v2

In the secondary chamber an oxygen content of 6.5 vol.--% was set.
In der Sekundärkammer wurde ein Sauerstoffgehalt von 6.5 Vol.-% eingestellt.
EuroPat v2

The reaction product has an oxygen content of 5.8%.
Das Reaktionsprodukt weist einen Sauerstoffgehalt von 5,8% auf.
EuroPat v2

The product obtained had an epoxide oxygen content of 4.8%.
Man erhielt ein Produkt mit einem Epoxidsauerstoffgehalt von 4,8 %.
EuroPat v2

An oxygen content of 0.9 ppm is detected.
Es wird ein Sauerstoffgehalt von 0,9 ppm detektiert.
EuroPat v2

Preferably, the conveying gas does not exhibit an oxygen content which is increased compared to air.
Vorzugsweise weist das Fördergas nicht einen gegenüber Luft erhöhten Sauerstoffgehalt auf.
EuroPat v2

By contrast, an excessively high oxygen content results in the undesired increase in pressure described above.
Demgegenüber führt ein zu hoher Sauerstoffanteil zu dem vorab beschriebenen unerwünschten Druckanstieg.
EuroPat v2

The dried powder has an oxygen content of 2781 ppm.
Das getrocknete Pulver weist einen Sauerstoffgehalt von 2781 ppm auf.
EuroPat v2

As the depth of the water increases, an oxygen content of almost zero is reached.
Mit zunehmender Gewässertiefe wird ein Sauerstoffgehalt von nahezu null erreicht.
ParaCrawl v7.1

A functioning aquarium has an adequate oxygen content.
Ein funktionierendes Aquarium verfügt über einen genügenden Sauerstoffgehalt.
ParaCrawl v7.1

Natural ambient air has an oxygen content of almost 21 volume per cent.
Die natürliche Umgebungsluft hat einen Sauerstoffanteil von fast 21 Volumenprozent.
ParaCrawl v7.1

In addition, she detected an increased oxygen content on the surface of biodiesel soot particles.
Zusätzlich stellte sie einen erhöhten Sauerstoffgehalt auf der Oberfläche von Biodieselpartikeln fest.
ParaCrawl v7.1

The inert gas advantageously has an oxygen content which corresponds to the oxygen partial pressure of carbon dioxide at the treatment temperature.
Vorteilhaft ist ein Sauerstoffgehalt im Intergas, der dem Sauerstoffpartialdruck von Kohlendioxid bei der Behandlungstemperatur entspricht.
EuroPat v2

If the test sample burns quickly, use an oxygen content of 18%.
Brennt die Probe sehr schnell, so sollte ein Sauerstoffgehalt von 18 % einge­stellt werden.
EUbookshop v2

It has also proven advantageous to use a wort having an oxygen content which is as low as possible.
Es hat sich weiter als vorteilhaft erwiesen, eine möglichst sauerstoffarme Würze zu verwenden.
EuroPat v2

An oxygen content of 13% by volume was measured in the vicinity of measuring point M 1.
In der Nähe der Meßstelle M 1 wurde ein Sauerstoffgehalt von 13 Vol.-% gemessen.
EuroPat v2

An oxygen content of 16% by volume was measured in the region of zone M 1 to M 3.
Im Bereich der Zone M 1 bis M 3 wurde ein Sauerstoffgehalt von 16 Vol.-% gemessen.
EuroPat v2

The copolymer had an ethylene content of 36% by weight and an active oxygen content of 0%.
Das Copolymerisat hatte einen Ethylengehalt von 36 Gew.% und einen aktiven Sauerstoffgehalt von 0 %.
EuroPat v2