Translation of "An unidentified flying object" in German

Houston, we seem to have an unidentified flying object.
Wir haben ein unidentifiziertes fliegendes Objekt hier.
OpenSubtitles v2018

Well, Houston, we seem to have an unidentified flying object.
Wir haben ein unidentifiziertes fliegendes Objekt hier.
OpenSubtitles v2018

An unidentified flying object has just landed on our Europe.
Ein unbekanntes Flugobjekt ist gerade bei uns in Europa gelandet.
CCAligned v1

What you're seeing, gentlemen, is an unidentified flying object picked up by our radar.
Was Sie sehen, Gentlemen, ist ein unbekanntes Flugobjekt, das auf unserem Radar erscheint.
OpenSubtitles v2018

I saw an unidentified flying object.
Ich sah ein unidentifizierbares Flugobjekt.
OpenSubtitles v2018

This makes it likely that the mysterious light over Norway, caused by an unidentified flying object, was actually the malfunctioning "Bulava."
Deshalb ist wahrscheinlich, dass das durch ein unbestimmtes fliegendes Objekt verursachte mysteriöse Licht über Nordwegen tatsächlich die beschädigte "Bulava" war.
WMT-News v2019

But suppose, for an example, that unidentified flying object was one of their 50-megaton missiles that had gotten loose by mistake.
Aber nehmen wir an, dieses unbekannte Flugobjekt wäre eine ihrer 50-Megatonnen-Raketen, die versehentlich gestartet wurde.
OpenSubtitles v2018

The Falcon Lake Incident occurred on May 20, 1967, when Stefan Michalak claimed that he encountered an unidentified flying object near Falcon Lake, Manitoba, Canada.
Der Vorfall am Falkensee ereignete sich am 20. Mai 1967, als Stefan Michalak behauptete, er sei in der Nähe des Falcon Lake, Manitoba, Kanada, auf ein unbekanntes Flugobjekt gestoßen.
ParaCrawl v7.1

An unidentified flying object - "very white, very bright and much bigger than a star" hovered silently over this astounded Ramapo countryside for hours last night.
Ein nicht identifiziertes Flugobjekt - "sehr weiß, sehr hell und sehr viel größer als ein Stern" schwebten lautlos über dieses Land erstaunt Ramapo Stunden letzte Nacht.
ParaCrawl v7.1

Another pursuit took place on March 27, 2000 when a Citation 2 military aircraft crossed an unidentified flying object, measuring 40 meters in length, at an altitude of 1000 meters and 100 kilometres away from the Chilean capital.
Eine weitere Verfolgung fand statt am 27. März 2000, als ein Citation 2 Militärflugzeug ein unidentifiziertes fliegendes Objekt kreuzte, das 40 Meter in Länge misste, bei einer Höhe von 1000 Meter und 100 Kilometer weg von der chilenischen Hauptstadt.
ParaCrawl v7.1

Residents reported seeing an unidentified flying object (UFO) from Saturday night (23) and Sunday morning (24) in Embu, in Greater São Paulo.
Bewohner gemeldet sehen ein Flugobjekt (UFO) ab Samstag Nacht (23) und Sonntag Morgen (24) in Embu, in größere São Paulo.
ParaCrawl v7.1

Israel’s civilian air traffic was halted for several minutes after an unidentified flying object was spotted inside Israeli air space, Israel’s army radio said.
Israels zivile Flugverkehr wurde eingestellt, für einige Minuten nachdem ein unbekanntes Flugobjekt innerhalb israelischen Luftraum gesichtet wurde, sagte Israels Armee Radio.
ParaCrawl v7.1

I have always wanted to see a UFO and I am absoultely convinced that what I saw tonight was the product of an unidentifiable flying object.
Ich wollte schon immer zu sehen, eine UFO, und ich bin überzeugt, was ich heute Abend sah das Produkt von einem nicht identifizierbare Flugobjekt Absoultely.
ParaCrawl v7.1