Translation of "An updating" in German

The new valuation must be seen as an updating of the earlier valuation.
Die neue Wertermittlung ist als Aktualisierung der früheren Wertermittlung zu betrachten.
DGT v2019

The current proposal is an updating of an existing quality scheme set within the Common Agricultural Policy.
Der gegenwärtige Vorschlag stellt die Aktualisierung einer bestehenden Qualitätsregelung der Gemeinsamen Agrarpolitik dar.
TildeMODEL v2018

If necessary, it could express an opinion on updating the conventions.
Gegebenenfalls könnte sie zugunsten einer Aktualisierung der Abkommen Stel­lung nehmen.
TildeMODEL v2018

An updating statement, as provided for in Article 5(2), shall be attached as an Annex to the application.
Dem Antrag ist eine Aktualisierungserklärung gemäß Artikel 5 Absatz 2 beizufügen.
DGT v2019

Although this would incorporate an updating of the two previouslymentioneddirectives, it would go beyond simplification.
Veränderungen in der Gesetzgebung sind nicht die angemessene Lösung.
EUbookshop v2

This invention is very useful in updating an extensive page memory.
Diese Erfindung kann vorteilhafterweise beim Aktualisieren eines umfangreichen Seitenspeichers eingesetzt werden.
EuroPat v2

An updating table is required to be published at the beginning of each calendar year.
Zu Beginn jedes Kalenderjahres muß eine Anpassungstabelle veröffentlicht werden.
EUbookshop v2

This application is not subject to an automatic updating service.
Diese Anwendung unterliegt nicht einem automatischen Änderungsdienst.
CCAligned v1

On some systems, SCCM crashes when updating an image.
Auf einigen Systemen stürzt SCCM beim Update eines Images ab.
ParaCrawl v7.1

If the monitoring means 32 determines a deviation, the same may undertake an updating measure.
Stellt die Beobachtungseinrichtung 32 eine Abweichung fest, kann diese eine Aktualisierungsmaßnahme ergreifen.
EuroPat v2

According to the invention, the regulating and control unit 11 has an updating functionality.
Erfindungsgemäss weist die Regel- und Steuerungseinheit 11 eine Aktualisierungsfunktionalität auf.
EuroPat v2

An updating of the firmware can be done via the USB interface.
Ein Update der Firmware kann über die USB-Schnittstelle erfolgen.
EuroPat v2

As already explained, the anonymized data records may be maintained by an updating mechanism.
Wie bereits erläutert, können die anonymisierten Datensätze durch einen Aktualisierungsmechanismus gepflegt werden.
EuroPat v2

Many issues can be resolved by updating an out-of-date driver.
Viele Probleme können durch die Aktualisierung eines veralteten Treibers behoben werden.
ParaCrawl v7.1

For more information, see Deploying or updating an adapter to a production environment.
Weitere Informationen finden Sie unter Adapter in einer Produktionsumgebung implementieren oder aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

An updating of the assessment and corresponding recertification are planned for 2018.
Für 2018 sind die Aktualisierung der Bewertung und eine entsprechende Rezertifizierung vorgesehen.
ParaCrawl v7.1