Translation of "Anarchy" in German

We need to avert anarchy and we need to prevent the formation of monopolies.
Wir müssen die Anarchie verhindern und der Bildung von Monopolen vorbeugen.
Europarl v8

But the reasons for the terrorism and anarchy in the south are to be found elsewhere.
Aber Terror und Anarchie im Süden gehen auf andere Motive zurück.
Europarl v8

The alternative to the Palestinian Authority is Palestinian anarchy.
Die Alternative zur Palästinensischen Autonomiebehörde ist Anarchie in den Palästinensergebieten.
Europarl v8

This would be anarchy, an idea that we, of course, do not share.
Das wäre Anarchie, die wir natürlich nicht wollen.
Europarl v8

Without such a framework, there would be total anarchy in the European energy market.
Ohne einen solchen Rahmen herrscht für den europäischen Energiemarkt totale Anarchie.
Europarl v8

The alternative is chaos and anarchy, which is not in anyone's interest.
Die Alternative wären Chaos und Anarchie, was in niemandes Interesse liegt.
Europarl v8

It is this anarchy in the plundering that bothers the rapporteur.
Diese Anarchie der Ausplünderung ist es, die den Berichterstatter stört.
Europarl v8

The decline of the state, however, leads to catastrophe and anarchy.
Der Niedergang des Staates führt hingegen zu Katastrophen und Anarchie.
Europarl v8

The internal situation is one of chaos and anarchy.
Die innere Lage im Land ist von Chaos und Anarchie geprägt.
Europarl v8

The first thing to remember is that play is not anarchy.
Erstens: Wir müssen daran denken, dass Spiel nicht Anarchie bedeutet.
TED2013 v1.1

In the years after independence, Burundi had seen a rapid descent into anarchy.
In den Jahren nach der Unabhängigkeit breitete sich in Burundi zunehmend Anarchie aus.
Wikipedia v1.0

Simultaneously, the eastern part of the country descended into anarchy.
Zur gleichen Zeit versank der östliche Teil des Landes in Anarchie.
News-Commentary v14

Of course, this would be a recipe for global anarchy.
Natürlich wäre das ein Rezept für globale Anarchie.
News-Commentary v14

And you can't just go around aiming a cannon at everybody without having anarchy.
Du kannst nicht einfach Kanonen auf Leute richten, ohne dass Anarchie losbricht.
OpenSubtitles v2018

For example, our two outlaws represent anarchy.
Zum Beispiel repräsentieren unsere beiden Gesetzlosen die Anarchie.
OpenSubtitles v2018