Translation of "Anchor sleeve" in German

The anchor sleeve 2 is axially bored and provided with a screwthread 3.
Die Ankerhülse 2 ist axial ausgeführt und mit einem Gewinde 3 versehen.
EuroPat v2

In many cases, the internally profiled bore in an anchorage corresponds to an internally profiled anchor sleeve.
In vielen Fällen entspricht die innenprofilierte Bohrung in einer Verankerung einer innenprofilierten Ankerhülse.
EuroPat v2

In this case, there may be no need to use a metallic anchor sleeve.
Dabei kann unter Umständen auf eine metallische Ankerhülse verzichtet werden.
EuroPat v2

The undercut anchor consists of an anchor sleeve and its hex screw.
Der Hinterschnittanker besteht aus einer Ankerhülse und der dazugehörenden Sechskant-Schraube.
ParaCrawl v7.1

For the anchor sleeve, a rigid material such as steel is preferred.
Für die Dübelhülse wird festes Material, wie Stahl bevorzugt.
EuroPat v2

These can be screwed into the anchor sleeve, which is fixed in the anchoring assembly part.
Diese können in die in dem Verankerungsbauteil festgelegte Ankerhülse eingeschraubt werden.
EuroPat v2

An anchor sleeve 4 is arranged on the lower end of the anchoring assembly part.
Am unteren Ende des Verankerungsbauteils ist eine Ankerhülse 4 angeordnet.
EuroPat v2

The anchors consist of an anchor sleeve made of plastic and special screws.
Die Dübel bestehen aus einer Dübelhülse aus Kunststoff und speziellen Schrauben.
ParaCrawl v7.1

The anchor sleeve is simply pinned on to it.
Er wird auf der Schalung angenagelt und die Ankerhülse darauf gesteckt.
ParaCrawl v7.1

The anchor sleeve is 42 mm long with an external diameter of 10 mm when not expanded.
Die Ankerhülse ist 42 mm lang und hat ohne Spreizung einen äußeren Durchmesser von 10 mm.
DGT v2019

In fastening techniques, expansion anchors or dowels are frequently used formed of an anchor sleeve with an expanding region.
In der Befestigungstechnik kommen vielfach Spreizdübel zum Einsatz, die eine Dübelhülse mit einem Spreizbereich aufweisen.
EuroPat v2

The empty space inside the anchor sleeve is completely filled with a pourable sealing compound 5.
Der gesamte verbleibende freie Raum im Inneren der Ankerhülse ist lückenlos mit einer Vergussmasse 5 gefüllt.
EuroPat v2

The anchor sleeve consisted of the material St 52 and had an external diameter of 20 mm.
Die Ankerhülse bestand aus dem Werkstoff St 52 und hatte einen Aussendurchmesser von 20 mm.
EuroPat v2

Hole, anchor sleeve and screw length have to be matched to the hole depth required and to the panel bracket chosen.
Bohrloch, Ankerhülse und Schraubenlänge sind auf die gewünschte Bohrlochtiefe und den gewählten Plattenhalter abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

The anchor sleeve 12 has a radially outwardly projecting depth-setting collar 14 at its rear end.
Die Ankerhülse 12 weist einen radial nach außen überstehenden Setztiefenbund 14 an ihrem hinteren Stirnende auf.
EuroPat v2

The shank of the threaded bolt has a stretching portion of reduced cross section extending within the anchor sleeve.
Der Schaft des Gewindebolzens weist innerhalb der Dübelhülse sich erstreckend einen Dehnungsabschnitt verringerten Querschnitts auf.
EuroPat v2

Besides, the anchor sleeve 4 has an internally threaded sleeve, into which the anchor bolt 7 is screwed in.
Die Ankerhülse 4 weist zudem eine Innengewindehülse auf, in die der Ankerbolzen 7 eingeschraubt ist.
EuroPat v2

According to one embodiment, the at least one anchor sleeve is arranged on a lower face of the anchoring assembly part.
Gemäß einer Ausgestaltung ist die mindestens eine Ankerhülse an einer unteren Fläche des Verankerungsbauteils angeordnet.
EuroPat v2

The product is used for fixing articles to a hard substance, such as a concrete wall, by first inserting the anchor sleeve, with the nut inside, in a drilled hole and then inserting and fastening the bolt.
Die Ware wird zum Befestigen von Gegenständen auf hartem Untergrund, wie z. B. einer Betonmauer, verwen-det, indem zuerst die Ankerhülse mit der Mutter in ein Bohrloch eingeführt und anschließend die Schraube einge-fügt und festgeschraubt wird.
DGT v2019

As the bolt is fastened, the nut is drawn towards to head of the bolt, causing the anchor sleeve to expand, securing the article firmly to the hard substance.
Beim Festschrauben der Schraube wird die Mutter in Richtung Schraubenkopf geschraubt, was zur Spreizung der Ankerhülse führt, so dass der Gegen-stand fest auf dem harten Untergrund befestigt wird.
DGT v2019