Translation of "And a nice weekend" in German

We'll gather some nectar, and have a nice, romantic weekend.
Wir sammeln etwas Nektar und haben ein schönes, romantisches Wochenende.
OpenSubtitles v2018

You and I spent a nice weekend together not too long ago.
Sie und ich haben ein schönes Wochenende miteinander verbracht, erst vor kurzem.
OpenSubtitles v2018

Noris and Toma spent a nice weekend in San Marino:
Noris und Toma hatten ein schönes Wochenende in San Marino:
CCAligned v1

Enjoy the beautiful and wonderful Annette and have a nice weekend!
Genießen Sie die schöne und wunderbare Annette und ein schönes Wochenende!
ParaCrawl v7.1

Join and have a really nice weekend!
Beitreten und haben ein wirklich schönes Wochenende!
ParaCrawl v7.1

And have a nice weekend.
Ich wünsche ein schönes Wochenende.
OpenSubtitles v2018

I'm looking forward your answers or maybe even tips and wish you a nice weekend!
Ich freue mich über eure Antworten oder vielleicht sogar Tipps und wünsche euch ein schönes Wochenende!
CCAligned v1

Have fun watching them and have a nice weekend!
Wir wünschen euch viel Spass beim Anschauen bzw. Lesen und wünschen allen ein schönes Wochenende!
CCAligned v1

One weekend we rented a caravan and spent a very nice weekend on Öland.
An einem Wochenende mieteten wir ein Wohnmobil und verbrachten ein wunderschönes Wochenende auf Öland.
ParaCrawl v7.1

We hope we could answer your question and wish you a nice weekend.
Wir hoffen, wir konnten Ihre Frage beantworten und wünschen Ihnen ein schönes Wochenende.
ParaCrawl v7.1

Nine and Tuija spent a nice weekend in Denmark and they made a little Video from Cosme.
Nine und Tuija haben ein nettes Wochenende in Dänemark verbracht und dabei ist ein tolles Video von Cosme entstanden.
CCAligned v1

Quickly, all toiletries and cosmetics in the sporty CHIEMSEE toiletry bag stowed and a nice weekend trip is nothing in the way.
Schnell sind sämtliche Hygieneartikel und Kosmetika in dem sportiven CHIEMSEE Kulturbeutel verstaut und einem schönen Wochenendtrip steht nichts mehr im Wege.
ParaCrawl v7.1