Translation of "And any" in German

We urge all colleagues to stick to the joint text and reject any amendments.
Wir ersuchen alle Kollegen dringlichst, am gemeinsamen Text festzuhalten und Änderungen zurückzuweisen.
Europarl v8

However, we must be vigilant on this point and guard against any kind of demagogy.
Wir müssen jedoch in diesem Punkt wachsam bleiben und jegliche Demagogie vermeiden.
Europarl v8

Therefore, any rumours and any recommendations are legally incorrect.
Daher sind jegliche Gerüchte und Empfehlungen rechtlich nicht korrekt.
Europarl v8

Knowledge is the focal point and driver of any model of competition.
Wissen ist der Kernpunkt und die treibende Kraft für alle Wettbewerbsmodelle.
Europarl v8

Any delay will be bad for business and any delay will jeopardize jobs.
Jegliche Verzögerung ist geschäftsschädigend, und jegliche Verzögerung gefährdet Arbeitsplätze.
Europarl v8

The ECB will have greater independence and power than any other bank in the world.
Die EZB erhält mehr Unabhängigkeit und Macht als jede andere Bank der Welt.
Europarl v8

This would allow for tolerance in respect of and by any religion.
Das sollte Toleranz gegenüber jeder und durch jede Religion ermöglichen.
Europarl v8

A mere 2 % have been living and working for any length of time in a Member State other than their own.
Gerade 2 % leben und arbeiten für längere Zeit in einem anderen Mitgliedsland.
Europarl v8

And in any event, we urgently need to restore the link between work and social protection.
Wir müssen übrigens auch dringend wieder eine Relation zwischen Beschäftigung und Sozialschutz herstellen.
Europarl v8

The disputing parties and any third party shall receive a copy of any questions put forward by the arbitration panel.
Jede Streitpartei und Drittpartei erhält eine Kopie der vom Schiedspanel gestellten Fragen.
DGT v2019

It is logical and legitimate that any possible problems are investigated.
Es ist logisch und legitim, dass irgendwelche möglichen Probleme untersucht werden.
Europarl v8

Organ donation must always be free and protected from any potential commercialisation.
Die Organspende muss immer unentgeltlich sein und von jeder potenziellen Kommerzialisierung geschützt werden.
Europarl v8

Our sources of energy are far from inexhaustible, and in any case they cause pollution.
Denn unsere Energiequellen sind eben nicht unerschöpflich und verschmutzen außerdem die Umwelt.
Europarl v8

We shall check the transcription of your speech, Mr Fabre-Aubrespy, and make any necessary corrections.
Herr Fabre-Aubrespy, die Wiedergabe ihres Redebeitrags wird geprüft und gegebenenfalls korrigiert.
Europarl v8

This applies to Kosovo, to the Balkans and to any budget heading.
Dies gilt für den Kosovo, den Balkan und jede beliebige Haushaltslinie.
Europarl v8