Translation of "And conversely" in German

Adrenaline clouds higher cognitive function and, conversely, deep concentration slows reflexes.
Adrenalinwolken höherer kognitiver Funktion und umgekehrt tiefe Konzentration, verlangsamte Reflexe.
OpenSubtitles v2018

However, instead of a right-hand curve a left-hand curve is shown, and conversely.
Es ist jedoch anstelle einer Rechtskurve eine Linkskurve eingezeichnet und umgekehrt.
EuroPat v2

The covering increases with decreasing suction power and, conversely, decreases with increasing suction power.
Die Belegung nimmt nut abnehmender Saugleistung zu und umgekehrt mit wachsender Saugleistung ab.
EuroPat v2

While the injection time is being adapted, no tank venting must occur and conversely.
Während die Adaption der Einspritzzeit stattfindet, darf keine Tankentlüftung stattfinden und umgekehrt.
EuroPat v2

And, conversely, how does the political discourse influence this work?
Und wie wirkt der politische Diskurs umgekehrt auf dieses Engagement ein?
ParaCrawl v7.1

And conversely, how did the practices affect the legal concepts and their definitions?
Und wie wirkten umgekehrt die Praktiken auf die Rechtsbegriffe und ihre Definitionen zurück?
ParaCrawl v7.1

And conversely, Bauhaus teachers traveled to Chile to work there.
Und umgekehrt reisten Bauhaus-Lehrer nach Chile, um dort zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Characteristics of the method claims are analogously combinable with those of the device claims and conversely.
Dabei sind Merkmale der Verfahrensansprüche sinngemäss mit jenen der Vorrichtungsansprüche kombinierbar und umgekehrt.
EuroPat v2

Given faster actuation, a greater resistance is offered to the actuation, and conversely.
Bei einer schnelleren Betätigung wird der Betätigung ein größerer Widerstand entgegengesetzt und umgekehrt.
EuroPat v2

And conversely, the DevCo can also work on projects for biotech or pharmaceutical companies.
Umgekehrt kann die DevCo auch Projekte von Biotech- oder Pharmaunternehmen bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

And, conversely, the herald is not only the giver but also receiver....
Und umgekehrt ist der Verkündiger nicht nur der Gebende, sondern auch Empfangender....
ParaCrawl v7.1

And conversely, where red appears movement must be present.
Und umgekehrt, wo Rot auftritt, da muss die Bewegung vorhanden sein.
ParaCrawl v7.1

The positive proposition must presuppose the existence of the negative proposition and conversely.
Der positive Satz muss die Existenz des negativen Satzes voraussetzen, und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

And, conversely, we also learn some things from them.
Und umgekehrt lernen wir manche Dinge auch von ihnen.
ParaCrawl v7.1

And conversely the people make up the city.
Und umgekehrt machen die Menschen die Stadt aus.
ParaCrawl v7.1

And conversely the opposite lower emotional experiences will be true.
Und auf der anderen Seite kommen die gegenteiligen Erfahrungen von niedrigen Emotionen heraus.
ParaCrawl v7.1

And conversely, around 250 Danish firms have branches in Hamburg.
Umgekehrt sind rund 250 dänische Unternehmen mit Niederlassungen in der Elbmetropole vertreten.
ParaCrawl v7.1