Translation of "And not to forget" in German

And not to forget about the hot dogs.
Und vergessen Sie die Hotdogs nicht.
OpenSubtitles v2018

And tell him not to forget that tin thing this time.
Und sagt ihm, er soll dieses Mal das Blechding mitnehmen.
OpenSubtitles v2018

And do not forget to page me when his parents arrive.
Und vergesst nicht mich zu informieren, wenn seine Eltern erscheinen.
OpenSubtitles v2018

Check our bases here and do not forget to participate!
Schauen Sie sich unsere Basen an und vergessen Sie nicht mitzumachen!
CCAligned v1

And not to forget: the extensive selection of accessories.
Und nicht zu vergessen: die umfangreiche Auswahl an Zubehör.
CCAligned v1

See you soon at le casse museau, and do not forget to book!
Bald im Mündungsbremse, und vergessen Sie nicht zu buchen!
CCAligned v1

Oh, and do not forget to pick you favorite glasses.
Oh, und vergessen Sie nicht zu holen Sie Lieblings-Brille.
ParaCrawl v7.1

And do not forget to go to the classroom once a year!
Gehen Sie einmal im Jahr in den Unterricht, vergessen Sie nicht!
ParaCrawl v7.1

And do not forget to read our tips!
Und bitte vergessen Sie nicht, unsere Tipps zu lesen!
ParaCrawl v7.1

And do not forget to report timely about hiring or dismissal.
Und vergessen Sie nicht, rechtzeitig Ihre Arbeitsanstellung oder Entlassung mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

And not just to forget the pain.
Es ist nicht einfach, den Schmerz zu vergessen.
ParaCrawl v7.1

And do not forget to pay attention to some unimportant trifles.
Und vergessen Sie nicht die Aufmerksamkeit auf einige unbedeutende Kleinigkeiten zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

And do not forget to prepare the surface.
Und vergessen Sie nicht, um die Oberfläche vor.
ParaCrawl v7.1

And do not forget to send a thank-you note to your customers!
Und: Vergessen Sie nicht, ein Dankesschreiben an Ihre Kunden zu senden!
ParaCrawl v7.1

Not too thick, and do not forget to lubricate the outside.
Nicht zu dick und vergessen Sie nicht, die Außenseite zu schmieren.
ParaCrawl v7.1

Please take a look and do not forget to follow us!
Bitte vergessen Sie nicht, uns zu folgen!
ParaCrawl v7.1

And do not forget to make commemorative photo.
Vergessen Sie nicht, das Foto auf das Gedächtnis zu machen.
ParaCrawl v7.1

And not to forget "past life" influences.
Und nicht zu vergessen, Einflüsse aus "früheren Leben".
ParaCrawl v7.1

And not to forget on one of the numerous Mülheimer parties.
Und nicht zu vergessen auf einem der zahlreichen Mülheimer Feste.
ParaCrawl v7.1

And of course not to forget all these countles colourful icing on sexy naked skin.
Natürlich nicht zu vergessen, die unzähligen bunten Glasuren auf sexy nackter Haut.
ParaCrawl v7.1