Translation of "Angio" in German

Your M.V.C. is in bed 1 waiting on an angio.
Ihr Straßenverkehrsunfall ist in Bett 1 und wartet auf ein Angio.
OpenSubtitles v2018

Angio showed a clot in a branch of his middle-cerebral artery.
Das Angio zeigte ein Gerinnsel in einem Zweig seiner mittleren Hirnarterie.
OpenSubtitles v2018

All right, let's pack him up and get him to angio.
Wir packen ihn ein und bringen ihn zur Angio.
OpenSubtitles v2018

An embolization and angio would help stabilize the pelvic bleeding.
Eine Embolisation und eine Angio... würden die Beckenblutung stabilisieren.
OpenSubtitles v2018

I shouldn't do the angio?
Willst du sagen, dass ich das Angio nicht machen soll?
OpenSubtitles v2018

If you're right, she needs angio.
Wenn Sie recht haben, braucht sie eine Angio.
OpenSubtitles v2018

You good down here if I go up to Angio with him?
Kommst du hier allein klar, wenn ich mit ihm zur Angio gehe?
OpenSubtitles v2018

Okay, let's get her to Angio before she arrests.
Wir bringen sie zur Angio, bevor ihr Herz stehen bleibt.
OpenSubtitles v2018

It is the extension of our basis device, the AngE Angio Experience 4-channel.
Es ist die Erweiterung des AngE Angio Experience 4-Kanal.
ParaCrawl v7.1

At the moment, Angio Consult supports BioStable with the market entry of their products in the German-speaking world.
Momentan unterstützt Angio Consult BioStable beim Markteintritt der Produkte im deutschsprachigen Raum.
ParaCrawl v7.1

Occasionally, the mucous membranes are also affected in addition to the skin (angio-oedema).
Neben der Haut können gelegentlich auch die Schleimhäute betroffen sein (Angioödem).
ParaCrawl v7.1

One case of urticaria and an angio-oedema was described [26].
Ein Fall von Urtikaria und Angioödem wurde beschrieben [26].
ParaCrawl v7.1