Translation of "Anguish" in German

This caused and is still causing great anguish throughout Poland.
Dies hat in ganz Polen großen Schmerz ausgelöst, der noch immer anhält.
Europarl v8

It is a cause of anguish to me that there are two things that have not been achieved.
Ich bedauere, dass zwei Dinge nicht erreicht wurden.
Europarl v8

He hid his anguish with a smile.
Er versteckte seinen Schmerz durch ein Lächeln.
Tatoeba v2021-03-10

And lo! it is indeed an anguish for the disbelievers.
Und wahrlich, es ist ein schmerzhaftes Bedauern für die Ungläubigen.
Tanzil v1

And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels.
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Tanzil v1