Translation of "Annealed copper" in German

The soft annealed, cooled copper sheet has a tensile strength of 232 N/mm 2 .
Das weichgeglühte, abgekühlte Kupferband weist eine Zugfestigkeit von 232 N/mm 2 auf.
EuroPat v2

An annealed copper wire of 0.6 mm diameter is preheated, and passed through the coating zone of the extruder, after which it is treated by a stripper which regulates the thickness of the coating.
Kupferdraht von 0,6 mm Durchmesser, der über eine Absfulvorrichtung zunächst eine Vorheizstrecke und nach Passeren der Beschichtungszone im Extruderkopf eine Abstreferdüse, die die Schichtstärke reguliert, durchlief.
EuroPat v2

This is true, in any case, of piping made of annealed copper with outside diameters of, for example, 15, 18 or 22 mm, with a wall thickness of 1.0 to 1.5 mm.
Dies gilt jedenfalls für Installationsrohre aus Weichkupfer mit Außendurchmessern von beispielsweise 15, 18 oder 22 mm und einer Wandstärke von 1,0 bis 1,5 mm.
EuroPat v2

It can be assumed that these tensile stresses as well as the intensified contact pressure of the pressing block are the cause of the relatively great flattening of the pipe cross section in the case of annealed copper.
Es kann angenommen werden, daß sowohl diese Zugkräfte als auch der verstärkte Anpressdruck des Druckstücks die Ursache für die verhältnismäßig große Abplattung des Rohrquerschnitts bei Weichkupfer sind.
EuroPat v2

Even in the bending of annealed copper tubing by means of the known bending device it is necessary to apply a great effort whose magnitude would of course depend on the length of a hand lever and/or on a gear train.
Fereits beim Biegen von Rohren aus Weichkupfer mittels der bekannten Biegevorrichtuna war ein erheblicher Kraftaufwand erforderlich, dessen Größe natürlich durch die Länge eines Handhebels und/oder durch ein Übersetzungsgetriebe beeinflußt werden konnte.
EuroPat v2

It is the object of the invention to provide a bending device of the kind described in the beginning, with which not only annealed copper pipe but also hard copper as well as brass and steel pipe can be bent to a very small R1:Do ratio, reliably, with a minimum flattening, and with a small amount of effort.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Biegevorrichtung der eingangs beschriebenen Art anzugeben, mit der sowohl Rohre aus Weichkupfer als auch aus Hartkupfer sowie Messing- und Stahlrohre mit einem möglichst kleinen Verhältnis R 1: D zuverlässig, mit möglichst geringer Abplattung und bei kleinem Kraftbedarf gebogen werden können.
EuroPat v2

It has been found surprisingly that, instead of the worsening of the conditions which would be anticipated on the basis of the Hertzian equations, the measure taken in accordance with the invention brings about a substantial improvement: for example, pipes of hard copper, brass and steel with an outside diameter of 18 mm have been provided with a bend radius between 45 and 65 mm without difficulty, and in the case of hard copper versus annealed copper, a saving of effort of approximately 30% (under otherwise identical leverage conditions) has been observed.
Es wurde überraschend gefunden, daß durch die erfindungsgemäße Maßnahme im Gegensatz zu der aufgrund der Hertz'schen Beziehungen an sich zu erwartenden Verschlechterung der Verhältnisse eine wesentliche Verbesserung eintritt: so konnten beispielsweise Rohre aus Hartkupfer, Messing und Stahl mit einem Außendurchmesser von 18 mm ohne weiteres mit einem Biegeradius zwischen 45 und 65 mm versehen werden, wobei bei Hartkupfer gegenüber Weichkupfer noch eine Kraftersparnis von rund 30 % (unter sonst gleichen Übersetzungsverhältnissen) beobachtet wurde.
EuroPat v2

The rough sintered billet was turned to a diameter of 17 mm, placed in a tube of annealed copper having an external diameter of 20 mm, and completely encapsulated by closing the end with a cover and soldering in an argon atmosphere.
Der rohe Sinterkörper wurde auf einen Durchmesser von 17 mm abgedreht, in ein weichgeglühtes Kupferrohr von 20 mm Aussendurchmesser eingeführt und durch Abdecken der Enden mittels Stöpsel und Verlöten unter Argonatmosphäre vollständig eingekapselt.
EuroPat v2

The rough sintered billet was turned to a diameter of 17 mm, inserted into an annealed copper tube with an outside diameter of 20 mm and completely encapsulated by capping and soldering the ends in an argon atmosphere.
Der rohe Sinterkörper wurde auf einen Durchmesser von 17 mm abgedreht, in ein weichgeglühtes Kupferrohr von 20 mm Aussendurchmesser eingeführt und durch Abdecken der Enden mittels Stöpsel und Verlöten unter Argonatmosphäre vollständig eingekapselt.
EuroPat v2

The rough sintered billet was milled to a diameter of 17 mm, inserted into an annealed copper tube with a diameter of 20 mm and completely encapsulated by capping and soldering in an argon atmosphere.
Der rohe Sinterkörper wurde auf einen Durchmesser von 17 mm abgedrehte in ein weichgeglühtes Kupferrohr von 20 mm Aussendurchmesser eingeführt und durch Abdecken der Enden mittels Stöpsel und Verlöten unter Argonatmosphäre vollständig eingekapselt.
EuroPat v2

Annealed copper wire of 0.4 mm diameter was admitted for insertion from an uncoiling device close to a preheating stage, and after passage to the coating zone in the extruder head let through a stripping nozzle, which regulates the thickness of the coating.
Zum Einsatz gelangte weichgeglühter Kupferdraht von 0,4 mm Durchmesser, der über eine Abspulvorrichtung zunächst eine Vorheizstrecke und nach Passieren der Beschichtungszone im Extruderkopf eine Abstreiferdüse, die die Schichtdicke reguliert, durchlief.
EuroPat v2

This also applies to another variant according to which the mill-hard copper sheet is soft annealed while still in the casting and milling installation and then it is available as a soft annealed copper sheet in the form of a coil for further processing to produce starting cathodes.
Dies trifft auch aufeine weitere Variante zu, gemäß der das walzharte Kupferband noch innerhalb der Gieß- und Walzanlage weichgeglüht wird und zurweiteren Verarbeitung zu Startkathoden als weichgeglühtes Kupferband in Form eines aufgehaspelten Coils vorliegt.
EuroPat v2

In a separate installation, the soft annealed copper sheet coil is unwound and processed to form starting cathodes as described in Example 1 in a straightening and partitioning installation and in a finishing installation for the ears and contact rods.
In einer gesonderten Anlage wird das als Coil vorliegende, weichgeglühte Kupferband abgehaspelt und analog wie im Beispiel 1 in einer Richt- und Abteilanlage sowie der Konfektionierungsanlage für die Ohren und Kontaktstäbe zu Startkathoden weiterverarbeitet.
EuroPat v2

Starting cathodes according to claim 1, wherein the soft annealed copper sheet has a strength of 215 to 235 N/mm 2 after cooling.
Startkathoden nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das weichgeglühte Kupferband nach dem Abkühlen eine Festigkeit von 215 bis 235 N/mm 2 besitzt.
EuroPat v2

It should finally be noted that the term "annealed wire" here defines a wire with the strength of an annealed wire (therefore for example annealed copper wire with a wire trength of 8.5 kg/mm2 at the elastic limit) and it does not necessarily imply the concrete step of annealing.
Es sei abschliessend noch darauf hingewiesen, dass der Begriff « weichgeflühter Draht hier einen Draht mit der Drahtfestigkeit eines weichgeglühten Drahtes definiert (also z. B. weichgeglühten Kupferdraht mit einer Drahtfestigkeit von 8,5 kg/mm 2 an der Elastisitätsgrenze) und nicht etwa den konkreten Verfahrensschritt des Weichglühens beinhaltet.
EuroPat v2