Translation of "Annual meetings" in German

We have the annual summit meetings and we have fairly frequent meetings at the level of foreign ministers.
Wir haben die jährlichen Gipfeltreffen und wir haben recht häufige Treffen auf Außenministerebene.
Europarl v8

Annual meetings have been arranged to begin precise assessments of the progress made.
Um die erzielten Fortschritte genau bewerten zu können, sind jährliche Treffen geplant.
Europarl v8

The annual schedule of meetings of the Bureau shall be decided by the Governing Board.
Der Verwaltungsrat entscheidet über den jährlichen Sitzungskalender des Vorstands.
DGT v2019

The annual number of meetings of the Bureau shall be decided by the Governing Board.
Der Verwaltungsrat entscheidet über die Zahl der jährlichen Sitzungen des Vorstands.
DGT v2019

On the other hand, the annual forum meetings, which will start in December, will be open to the public.
Die im Dezember beginnenden jährlichen Foren hingegen sind öffentlich.
Europarl v8

The annual consultative meetings should be held in Brussels.
Die jährlichen Konsultationstreffen sollten in Brüssel stattfinden.
DGT v2019

The annual meetings for this period took place in January 2003.
Die jährlichen Sitzungen des Berichtszeitraums fanden im Januar 2003 statt.
TildeMODEL v2018

The platforms will report to the annual meetings of Foreign Ministers.
Die Ergebnisse der Plattformen werden bei den jährlichen Außenministertreffen vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The first annual meetings with the managing authorities were held in October.
Die ersten jährlichen Treffen mit den Verwaltungsbehörden fanden im Oktober 2001 statt.
TildeMODEL v2018

In the interests of sound management, annual review meetings may be carried out in writing.
Im Interesse einer wirtschaftlichen Verwaltung können jährliche Überprüfungssitzungen in schriftlicher Form erfolgen.
TildeMODEL v2018

The workshops could be organised in the margins of the Annual Meetings.
Die Workshops könnten am Rande der Jahrestagungen veranstaltet werden.
DGT v2019

The Commission has received the updated lists from the annual meetings of the regional fisheries management organisations.
Die Kommission hat die auf den Jahrestagungen der regionalen Fischereiorganisationen aktualisierten Listen erhalten.
DGT v2019

Annual meetings of foreign ministers and ministers responsible for Justice and Home Affairs will be held as appropriate.
Soweit zweckdienlich werden alljährlich Treffen der Außenminister und der Justiz- und Innenminister stattfinden.
TildeMODEL v2018

The annual meetings for the other Objective 1 programmes were held in January 2003.
Die jährlichen Sitzungen für die übrigen Ziel-1-OP fanden im Januar 2003 statt.
TildeMODEL v2018

The platforms will report to the annual meetings of Ministers of Foreign Affairs.
Die Ergebnisse der Plattformen werden bei den jährlichen Außen­minister­treffen vorgelegt.
TildeMODEL v2018

Annual review meetings between the Commission and Member States complement the system.
Von der Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführte jährliche Überprüfungssitzungen ergänzen das System.
TildeMODEL v2018

A general review will be undertaken by the Annual Ministerial Meetings.
Auf den jährlichen Ministertagungen wird eine allgemeine Prüfung der Lage vorgenommen.
EUbookshop v2

The object of the annual meetings is considered very vague and too general.
Der Gegenstand der jährlichen Treffen wird als sehr vage und zu allgemein angesehen.
EUbookshop v2

The functioning of the annual meetings also raises many questions.
Die Arbeitsweise der jährlichen Treffen wird ebenso deutlich in Frage gestellt.
EUbookshop v2

Several companies based in Wiesbaden hold their annual general meetings there.
Ferner halten diverse in Wiesbaden ansässige Aktiengesellschaften dort ihre jährliche Hauptversammlung ab.
WikiMatrix v1

It also began to organize annual national youth meetings.
Zudem begann die Bismarckjugend jährliche nationale Jugendtreffs zu veranstalten.
WikiMatrix v1