Translation of "Antagonising" in German

A specific antidote antagonising the pharmacodynamic effect of edoxaban is not available.
Ein spezifisches Antidot, das der pharmakodynamischen Wirkung von Edoxaban entgegenwirkt, ist nicht verfügbar.
ELRC_2682 v1

A specific antidote antagonising the pharmacodynamic effect of rivaroxaban is not available.
Ein spezifisches Antidot, das den pharmakodynamischen Eigenschaften von Rivaroxaban entgegenwirkt, ist nicht verfügbar.
EMEA v3

Russia is exercising restraint in Armenia to avoid antagonising Turkey, 24.hu believes:
Dass Russland sich in Armenien zurückhält, um die Türkei nicht zu verärgern, glaubt 24.hu:
ParaCrawl v7.1

Esteemed colleagues, the Serbian resistance to the Milosevic regime must now be given all the help that we can offer, unlike two years ago when we left the Opposition to their own devices for fear of antagonising the regime.
Der serbische Widerstand, liebe Freunde, gegen das Milosevic-Regime muß jetzt jede Hilfe erfahren, die wir geben können, anders als vor zwei Jahren, als wir die Opposition allein ließen aus Angst, das Regime zu verärgern.
Europarl v8

Various substances have already been suggested as antidotes which are capable of specifically antagonising the harmful action of a herbicide on the cultivated plant, that is to say, of protecting the cutivated plant without noticeably impairing the herbicidal action on the weeds to be controlled.
Als Gegenmittel oder Antidote sind schon verschiedene Stoffe vorgeschlagen worden, welche befähigt sind, die schädigende Wirkung eines Herbizids auf die Kulturpflanze spezifisch zu antagonisieren, d. h. die Kulturpflanze zu schützen, ohne dabei die Herbizidwirkung auf die zu bekämpfenden Unkräuter merklich zu beeinflussen.
EuroPat v2

Various substances have already been suggested as antidotes which are capable of specifically antagonising the harmful action of a herbicide on the cultivated plant, that is to say, of protecting the cultivated plant without noticeably impairing the herbicidal action on the weeds to be controlled.
Als Gegenmittel oder Antidote sind schon verschiedene Stoffe vorgeschlagen worden, welche befähigt sind, die schädigende Wirkung eines Herbizids auf die Kulturpflanze spezifisch zu antagonisieren, d. h. die Kulturpflanze zu schützen, ohne dabei die Herbizidwirkung auf die zu bekämpfenden Unkräuter merklich zu beeinflussen.
EuroPat v2

By "antidotes" ("safeners") there are to be understood, in the present connection, substances which are capable of specifically antagonising harmful effects of herbicides on crop plants, that is to say of protecting the crop plants without thereby noticeably influencing the herbicidal action on the weeds to be combated.
Unter "Gegenmitteln" ("Safener", "Antidote") sind im vorliegenden Zusammenhang Stoffe zu verstehen, welche befähigt sind, schädigende Wirkungen von Herbiziden auf Kulturpflanzen spezifisch zu antagonisieren, d.h. die Kulturpflanzen zu schützen, ohne dabei die Herbizidwirkung auf die zu bekämpfenden Unkräuter merklich zu beeinflussen.
EuroPat v2

Diverse substances which are capable of specifically antagonising the harmful action of a herbicide on the cultivated plants, i.e. of protecting the cultivated plant without noticeably influencing the herbicidal action on the weeds to be combated, have already been proposed as antidotes.
Als Gegenmittel oder Antidote sind schon verschiedene Stoffe vorgeschlagen worden, welche befahigt sind, die schädigenden Wirkung eines Herbizids auf die Kulturpflanze spezifisch zu antagonisieren, d. h. die Kulturpflanze zu schützen, ohne dabei die Herbizidwirkung auf die zu bekämpfenden Unkräuter merklich zu beeinflussen.
EuroPat v2

Various substances which are capable of specifically antagonising the harmful effect of a herbicide on the cultivated plants, i.e. of protecting the cultivated plants without at the same time noticeably influencing the herbicidal action on weeds to be combated, have already been proposed to solve this problem.
Um diesem Problem zu begegnen, sind schon verschiedene Stoffe vorgeschlagen worden, welche befähigt sind, die schädigende Wirkung eines Herbizids auf die Kulturpflanze spezifisch zu antagonisieren, d.h., die Kulturpflanze zu schützen, ohne zugleich die Herbizidwirkung gegen zu bekämpfende Unkräuter merklich zu beeinflussen.
EuroPat v2

By "antidote" ("safener") in the present connection there is to be understood a substance which is capable of specifically antagonising harmful actions of herbicides on crop plants, that is to say of protecting the crop plants, without reducing the herbicidal action.
Unter einem "Gegenmittel" ("Safner", "Antidot") ist im vorliegenden Zusammenhang ein Stoff zu verstehen, welcher in der Lage ist, schädigende Wirkungen von Herbiziden auf Kulturpflanzen spezifisch zu antagonisieren, d.h. die Kulturpflanzen zu schützen, ohne die Herbizidwirkung zu vermindern.
EuroPat v2

They have only a low toxicity, and it has been shown that they have a pronounced affinity to the central benzodiazepine receptors and are capable of antagonising the central-depressant, muscle relaxant, ataxic, blood pressure-lowering and respiratory-depressant properties of 1,4-benzodiazepines which have tranquillising activity.
Sie weisen nur eine geringe Toxizität auf, und es hat sich gezeigt, daß sie eine ausgeprägte Affinität zu den zentralen Benzodiazepin-Rezeptoren haben und die zentral dämpfenden, muskelrelaxierenden, ataktischen, blutdrucksenkenden und atemdepressiven Eigenschaften von tranquilisierend wirksamen 1,4-Benzodiazepinen zu antagonisieren vermögen.
EuroPat v2

This property was used as a basis for the test described hereinafter which permits the determination of compounds which are capable of antagonising the central properties of 1,4-benzodiazepines which have tranquillising activity.
Diese Eigenschaft wurde verwendet, um den nachstehend beschriebenen Test auszuarbeiten, der es erlaubt, Verbindungen zu ermitteln, die die zentralen Eigenschaften von tranquilisierend wirksamen 1,4-Benzodiazepinen zu antagonisieren vermögen.
EuroPat v2