Translation of "Anticipation of change" in German

This social partnership requires a culture of adaptation and anticipation of change.
Die Sozialpartnerschaft erfordert eine Kultur der Anpassung und des frühzeitigen Erkennens von Veränderungen.
Europarl v8

In particular they allow for the anticipation and management of change.
Insbesondere erlauben sie die Antizipation und Bewältigung des Wandels.
Europarl v8

The EESC welcomes the adoption of a quality framework for anticipation of change and restructuring.
Der EWSA begrüßt die Annahme eines Qualitätsrahmens zur Antizipierung von Veränderungen und Umstrukturierungen.
TildeMODEL v2018

Anticipation of change is the key to success for SMEs.
Die Antizipation des Wandels ist der Schlüssel zum Erfolg für KMU.
EUbookshop v2

This QFR mainly addresses the employment and social dimensions of the anticipation of structural change.
Im Mittelpunkt des QFR stehen die beschäftigungspolitischen und sozialen Dimensionen der Antizipation des Strukturwandels.
TildeMODEL v2018

This includes promoting the anticipation of change within the agricultural sector in the context of restructuring and modernisation and developing a proactive approach to training and retraining farmers, particularly as regards transferable skills;
Hierzu gilt es unter anderem darauf hinzuarbeiten, dass Veränderungen im Agrarsektor im Kontext der Umstrukturierung und der Modernisierung rechtzeitig erkannt werden, und einen proaktiven Ansatz bei der Ausbildung und Umschulung von Landwirten, insbesondere im Hinblick auf übertragbare Qualifikationen, zu entwickeln.
DGT v2019

Included in that response is change management, the anticipation of change and social dialogue.
Zu dieser Antwort gehören auch die Bewältigung des Wandels, die Antizipation des Wandels und der soziale Dialog.
Europarl v8

Policies on the employment market and on industrial relations systems must be reoriented towards the anticipation and management of change, so as to create a dynamic European economy and persuade the European labour force that change is an opportunity rather than a threat.
Arbeitsmarktmaßnahmen und die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern betreffende Maßnahmen müssen so gestaltet werden, dass Veränderungen erwartet und bewältigt werden, sodass eine dynamische europäische Wirtschaft entstehen kann und es gelingt, die europäischen Arbeitnehmer zu überzeugen, dass Veränderungen keine Bedrohung darstellen, sondern Chancen eröffnen.
Europarl v8

Moreover, perhaps in anticipation of a change in power, the mandarins have moved forward the annual personnel changes in the major ministries’ top administrative positions.
Außerdem haben die Bürokraten – vielleicht unter Vorwegnahme eines Machtwechsels – die jährlichen personellen Veränderungen in den höchsten administrativen Positionen der Ministerien bereits vorangetrieben.
News-Commentary v14

It follows on from the Green Paper on Restructuring and anticipation of change: what lessons from recent experience of 17 January 2012 and the request made by the European Parliament on 15 January 2013 in its Resolution on information and consultation of workers, anticipation and management of restructuring based on Article 225 of the TFEU (known as the Cercas Report).
Damit knüpft die Kommission an das Grünbuch "Umstrukturierung und Antizipierung von Veränderungen: Lehren aus den jüngsten Erfahrungen" vom 17. Januar 2012 an und trägt der Aufforderung des Europäischen Parlament aus seiner Entschließung "Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Antizipation und Management von Umstrukturierung" vom 15. Januar 2013 auf der Grundlage von Artikel 225 AEUV (sog. Cercas-Bericht) Rechnung.
TildeMODEL v2018

In line with this, the European social partners and industry organisations of the sector have launched in October 2007 a "European Partnership for the anticipation of change in the automotive sector".
Angesichts dieser Lage haben die europäischen Sozialpartner und Branchenverbände im Oktober 2007 eine „Europäische Partnerschaft für die Antizipierung des Wandels in der Automobilindustrie“ initiiert.
TildeMODEL v2018

Better anticipation of change is dependent on a better knowledge of sectors, their outlook, and the levers which can be used to promote growth and employment.
Bessere Antizipation von Veränderungen setzt bessere Kenntnis der Sektoren, ihrer Perspektiven und der Hebel voraus, die zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung eingesetzt werden können.
TildeMODEL v2018

The Committee examined issues concerning the new regulations for 2007-2013, including ESF support to education and training, health, anticipation, management of change and restructuring, social partners and migrants, and the mainstreaming of EQUAL principles.
Der Ausschuss beschäftigte sich mit Fragen im Zusammenhang mit den neuen Verordnungen für den Zeitraum 2007-2013, etwa den ESF-Finanzhilfen für die Bereiche allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit, Vorwegnahme und Bewältigung von Wandel und Umstrukturierungen, Sozialpartner und Migranten sowie durchgängige Berücksichtigung der Equal-Grundsätze.
TildeMODEL v2018

All Member States should promote the anticipation of change within the agricultural sector in the context of restructuring, and develop a proactive approach to training and retraining of farmers, particularly as regards transferable skills.
Alle Mitgliedstaaten sollten darauf hinarbeiten, Veränderungen im Agrarsektor im Kontext der Umstrukturierung rechtzeitig zu erkennen, und einen proaktiven Ansatz bei der Ausbildung und Umschulung von Landwirten, insbesondere im Hinblick auf übertragbare Qualifikationen, entwickeln.
TildeMODEL v2018

As regards the lessons which the annual report provides for the next programming period, the Committee stresses the importance of the current Objective 4 (anticipation of industrial change), and the need to retain this perspective.
Im Zusammenhang mit den Rückschlüssen, die aus dem Jahresbericht für den nächsten Programmplanungszeitraum zu ziehen sind, unterstreicht der Ausschuß die Bedeutung von Ziel 4 (industrielle Wandlungsprozesse) sowie die Notwendigkeit, diese Perspektive aufrechtzuerhalten.
TildeMODEL v2018

Anticipation of industrial change can prepare and effectively target training to equip (the scarce supply of) workers with the flexibility of skills required by the changing, modern work environment.
Durch Maßnahmen, die dem industriellen Wandel vorgreifen, ist es möglich, die Fortbildung wirksamer darauf auszurichten, den (nicht mehr so zahlreich zur Verfügung stehenden) Arbeitnehmern jenes Maß an Anpassungsfähigkeit und Qualifikationen zu vermitteln, das für ein sich veränderndes, modernes Arbeitsumfeld erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

One of the main purposes of this seminar was to examine industrial changes in a border region encompassing old and new Member States and to bring together regional social partner and civil society organisations along with regional authorities involved in the anticipation and management of change.
Ein wesentliches Anliegen dieses Seminars war es, den industriellen Wandel in einer grenzüberschrei­ten­den Region mit alten und neuen Mitgliedstaaten zu untersuchen sowie regionale Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft mit den regionalen Behörden, die in die Antizipation und Bewältigung des Wandels eingebunden sind, zusammenzubringen.
TildeMODEL v2018