Translation of "Anticoagulant therapy" in German

Continued anticoagulant therapy is important in patients with NVAF and VTE.
Eine kontinuierliche Therapie mit Antikoagulanzien ist bei Patienten mit NVAF und VTE wichtig.
ELRC_2682 v1

The risk of haemorrhage may be increased with concomitant use of anticoagulant and antiplatelet therapy.
Bei gleichzeitiger Anwendung von Antikoagulanzien und ThrombozytenAggregationshemmern kann das Blutungsrisiko ansteigen.
ELRC_2682 v1

Caution should be used in patients with bleeding disorders or receiving anticoagulant therapy.
Bei Patienten mit Gerinnungsstörungen oder bei mit Antikoagulanzien behandelten Patienten ist Vorsicht geboten.
ELRC_2682 v1

The risk of haemorrhage may be increased with concomitant use of antiplatelet or anticoagulant therapy.
Das Blutungsrisiko kann bei gleichzeitiger Gabe von antithrombotischer Therapie oder Antikoagulanzien erhöht sein.
TildeMODEL v2018

So-called II, VII and X reagents are also used for monitoring anticoagulant therapy.
Zur Überwachung der Antikoagulantientherapie werden auch sogenannte II-, VII- und X-Reagenzien verwendet.
EuroPat v2

Anticoagulant therapy is carried out for 7-10 days.
Die gerinnungshemmende Therapie wird 7-10 Tage lang durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

If necessary, your veterinarian will hospitalize your dog for anticoagulant and fluid therapy.
Notfalls, Ihr Tierarzt wird Ihren Hund für Antikoagulans und Infusionstherapie stationär.
ParaCrawl v7.1

Anticoagulant therapy has some pitfalls.
Die antikoagulative Therapie hat einige Tücken.
ParaCrawl v7.1

Women were less likely to receive anticoagulant therapy despite existing evidence for increased stroke risk
Frauen wurden trotz vorhandener Hinweise auf erhöhtes Schlaganfallrisiko seltener mit Antikoagulantien behandelt.
ParaCrawl v7.1

To reduce this risk, resumption of anticoagulant therapy should be considered as soon as medically appropriate.
Zur Senkung dieses Risikos sollte so bald wie medizinisch möglich die Wiederaufnahme der Antikoagulationstherapie erwogen werden.
ELRC_2682 v1

The results of these tests aid in the diagnosis of coagulation abnormalities and in monitoring anticoagulant therapy.
Die Testergebnisse helfen bei der Diagnose von Gerinnungsstörungen und bei der Überwachung einer Antikoagulationstherapie.
ParaCrawl v7.1

Approximately 43% in each group with low stroke risk (CHADS2 =0) received anticoagulant therapy
Etwa 43% aller Patienten mit niedrigem Schlaganfallrisiko (CHADS2 = 0) erhielten eine Antikoagulantientherapie.
ParaCrawl v7.1

As with all injected medicines, caution should be used in patients with bleeding disorders or receiving anticoagulant therapy.
Wie bei allen per Injektion verabreichten Arzneimitteln ist auch bei Patienten mit Gerinnungsstörungen oder bei mit Antikoagulanzien behandelten Patienten Vorsicht geboten.
EMEA v3

Patients receiving concomitant Xeloda and oral coumarin-derivative anticoagulant therapy should have their anticoagulant response (INR or prothrombin time) monitored closely and the anticoagulant dose adjusted accordingly (see section 4.5).
Bei Patienten, die gleichzeitig Xeloda und eine gerinnungshemmende Behandlung mit oralen Kumarin-Derivaten erhalten, sollte die Blutgerinnung (Prothrombinratio [INR] oder Prothrombinzeit) engmaschig überwacht und die Dosis des Antikoagulans entsprechend angepasst werden (siehe Abschnitt 4.5).
EMEA v3

In patients with preexisting atrial fibrillation requiring anticoagulant therapy, alternative treatment options to IMBRUVICA should be considered.
Bei Patienten mit vorbestehendem Vorhofflimmern, die eine Therapie mit Antikoagulanzien benötigen, sollen alternative Behandlungsoptionen zu IMBRUVICA in Erwägung gezogen werden.
ELRC_2682 v1

Non-serious and serious bleeding events, some of which were fatal, have been reported in the postmarketing period, including patients with or without anticoagulant therapy or other medicinal products that could cause bleeding (for clinical trials' data, see also ‘Therapeutic anticoagulation' below).
Nach der Markteinführung wurden nicht schwerwiegende und schwerwiegende Blutungsereignisse berichtet, von denen einige tödlich verliefen, darunter Patienten mit oder ohne Behandlung mit Antikoagulantien oder anderen Arzneimitteln, die Blutungen hervorrufen könnten (zu Daten aus klinischen Studien siehe auch den folgenden Abschnitt „Therapeutische Antikoagulation”).
ELRC_2682 v1

Oral anticoagulant therapy should be initiated when appropriate (see “Switch between enoxaparin sodium and oral anticoagulants” at the end of section 4.2).
Gegebenfalls sollte eine Therapie mit oralen Antikoagulanzien eingeleitet werden (siehe „Wechsel zwischen Enoxaparin-Natrium und oralen Antikoagulanzien“ am Ende von Abschnitt 4.2).
ELRC_2682 v1

Patients receiving concomitant capecitabine and oral coumarin-derivative anticoagulant therapy should have their anticoagulant response (INR or prothrombin time) monitored closely and the anticoagulant dose adjusted accordingly (see section 4.5).
Bei Patienten, die gleichzeitig Capecitabin und eine gerinnungshemmende Behandlung mit oralen Kumarin-Derivaten erhalten, sollte die Blutgerinnung (Prothrombinratio [INR] oder Prothrombinzeit) engmaschig überwacht und die Dosis des Antikoagulans entsprechend angepasst werden (siehe Abschnitt 4.5).
ELRC_2682 v1

Anticoagulant therapy should be monitored, particularly during the first few days after initiating Dynastat therapy in patients receiving warfarin or other anticoagulants, since these patients have an increased risk of bleeding complications.
Die Therapie mit Antikoagulanzien muss insbesondere in den ersten Tagen nach Beginn der DynastatTherapie bei Patienten überwacht werden, die Warfarin oder andere Antikoagulanzien erhalten, da bei diesen Patienten ein erhöhtes Risiko für Blutungskomplikationen besteht.
ELRC_2682 v1

Patients receiving concomitant capecitabine and oral coumarin-derivative anticoagulant therapy should have their anticoagulant response (International Normalised Ratio [INR] or prothrombin time) monitored closely and the anticoagulant dose adjusted accordingly (see section 4.5).
Bei Patienten, die gleichzeitig Capecitabin und eine gerinnungshemmende Behandlung mit oralen Cumarin-Derivaten erhalten, sollte die Blutgerinnung (Prothrombinratio [INR] oder Prothrombinzeit) engmaschig überwacht und die Dosis des Antikoagulans entsprechend angepasst werden (siehe Abschnitt 4.5).
ELRC_2682 v1

Furthermore, during the initiation of oral anticoagulant therapy it is advisable to start with a low dose and adjust this incrementally, rather than use a standard loading dose.
Weiters ist es am Beginn einer oralen Antikoagulationstherapie ratsamer mit einer niedrigen Dosis zu beginnen und diese langsam zu steigern, als eine standardisierte Anfangsdosis zu verwenden.
EMEA v3

Effects on prothrombin time may develop over several weeks if EVISTA treatment is started in patients who are already on coumarin anticoagulant therapy.
Auswirkungen auf die Prothrombinzeit können sich über mehrere Wochen hinweg entwickeln, wenn mit einer EVISTA-Behandlung bei Patientinnen begonnen wird, bei denen schon eine Antikoagulanzien- Therapie mit Kumarinderivaten durchgeführt wird.
EMEA v3