Translation of "Antics" in German

Thanks to their intervention, reason triumphed over dramatic antics.
Dank ihres Eingreifens hat der Verstand über dramatische Possen gesiegt.
Europarl v8

Strangely, they have no desire to be associated with ludicrous antics and defeat.
Seltsamerweise soll man sie nicht mit albernen Possen und Niederlagen in Verbindung bringen.
OpenSubtitles v2018

Your low-brow antics no longer amuse me, Griffin.
Ihre ordinären Possen amüsieren mich sowieso nicht mehr, Griffin.
OpenSubtitles v2018

But their antics have raised more than a few eyebrows.
Aber ihre Possen haben mehr als ein paar Augenbrauen angehoben.
OpenSubtitles v2018

You would punish the boy because of Kol's antics?
Du würdest den Jungen wegen Kols Eskapaden bestrafen?
OpenSubtitles v2018

Yeah, he likes to record his antics for posterity.
Ja, er nimmt gerne seine Eskapaden für die Nachwelt auf.
OpenSubtitles v2018

Related phrases