Translation of "Antifreezing" in German

The solution is particularly suitable as an antifreezing compound for heat conduction installations.
Die Lösung ist insbesondere als Gefrierschutzmittel für Wärmeübertragungsanlagen geeignet.
EuroPat v2

After many attempts, Grunwald and his working group succeeded in finding a way to bolster the product with antifreezing properties.
Nach vielen Versuchen fanden Grunwald und seine Arbeitsgruppe eine Methode, um Frostschutzmittel auf Lack anzubringen.
ParaCrawl v7.1

The resulting aqueous solution was mixed in a ratio by volume of 2:1 with various current antifreezing agents and the various mixtures were inspected after 8 and 48 hours, respectively, at 20° and 0° C., respectively, for precipitated matter.
Diese Lösung wurde im Verhältnis von 2 Vol-Teilen mit 1 Vol.-Teil einschlägig bekannter Frostschutzmittel gemischt und die Mischungen nach 8 und 48 Stunden bei 20° und 0°C auf Ausscheidungen geprüft.
EuroPat v2

The preparations may further contain additives such as preservation agents (in the case of liquid preparations), dedusting agents, cross-linking agents, antifoaming agents or antifreezing agents (in the case of liquid preparations).
Die Präparationen können weitere Zusätze enthalten, wie zum Beispiel Konservierungsmittel (bei Flüssig-Einstellungen), Entstaubungsmittel, Netzmittel, Antischaummittel oder Frostschutzmittel (bei Flüssig-Einstellungen).
EuroPat v2

It is well known that so far the most widely used and least expensive ice dissolving and antifreezing compounds have been sodium chloride and/or calcium or magnesium chloride.
Es ist bekannt, daß die bisher meistverwendeten, da billigsten Eislöse und Gefrierschutzmittel Natriumchlorid bzw Calzium-Magnesiumchlorid darstellen.
EuroPat v2

Due to the problems with chloride containing de-icing and antifreezing compounds as described above, efforts have been made since long to use other substances like ammonium sulphate, urea, sodium nitrate.
Aufgrund der vorbeschriebenen Probleme mit chloridhaltigen Eislöse- und Gefrierschutzmitteln hat es seit langem Bestrebungen gegeben, andere Substanzen einzusetzen, wie Ammonsulfat, Harnstoff, Natriumnitrat.
EuroPat v2

Another object of this invention is to provide a composition for ice melting and antifreezing purposes which does not increase the difficulty of sewage treatment, which is harmless to plants, animals and humans and which is not corrosive to metals and building materials.
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, Eislöse- und Gefrierschutzmittel zu schaffen, welche keine Abwassergefährdung darstellen, für Pflanzen, Tiere und Menschen unschädlich sind sowie keine Korrosionen an Werkstoffen, wie insbesondere Metalle und Baustoffe, verursachen.
EuroPat v2

Moreover, the solutions had a good buffer action against pH value alterations, and are thus an excellent antifreezing and de-icing compound of long service life.
Die Lösungen zeigten weiter eine gute Pufferwirkung gegen pH-Wert-Veränderungen und stellen somit ausgezeichnete Gefrierschutzmittel und Eislöser mit langer Gebrauchsfähigkeit dar.
EuroPat v2

Whereas in the preceding Examples the use of dicarbonic acid blends was described, in the present Example the potassium salt of pure succinic acid was examined in combination with urea as an antifreezing compound.
Während in den vorhergehenden Beispielen die Verwendung von Dicarbonsäuregemischen beschrieben wurde, wurde in diesem Beispiel das Kalisalz reiner Bernsteinsäure in Verbindung mit Harnstoff als Gefrierschutzmittel untersucht.
EuroPat v2

When using known organic ice dissolving and antifreezing compounds, the danger of corrosion may be averted more early as there are many organic compounds of non-aggresive effect on materials and by inclusion of inhibitors, they may be adjusted for corrosion prevention particularly with respect to metals.
Bei der Verwendung von bekannten organischen Eislöse und Gefrierschutzmitteln kann die Korrosionsgefahr leichter gebannt werden, da viele organische Verbindungen nicht agressiv auf Werkstoffe sind und auch durch Inhibitoren besonders bei Metallen korrosionsverhindernd eingestellt werden können.
EuroPat v2

As an antifreezing compound particularly suitable for fire fighting liquids, blends of urea, ammonium chloride, phosphate, sulphate are described in French Pat. No. 2 102 933.
Als Gefrierschutzmittel besonders für Löschflüssigkeiten werden in der FR-PS 2 102 933 Gemische von Harnstoff, Ammonchlorid, -phosphat, -sulfat beschrieben.
EuroPat v2

If desired, the novel dispersions may contain further additives, typically preservatives, e.g. 1,2-benzisothiazolin-3-one or aldehydes, such as formaldehyde or acetaldehyde, antifreezing agents or antifoams.
Falls gewünscht können die erfindungsgemässen Dispersionen weitere Zusätze enthalten, beispielsweise Konservierungsmittel, z. B. 1,2-Benzisothiazolin-3-on oder Aldehyde, wie Formaldehyd oder Acetaldehyd, Gefrierschutzmittel oder Entschäumungsmittel.
EuroPat v2

Said cold tests are carried out at ?20° C., wherein the container is filled with a supercooled liquid which contains a high proportion of antifreezing agents.
Diese Kältetests werden bei -20° C durchgeführt, wobei der Behälter mit einer unterkühlten Flüssigkeit gefüllt ist, die einen hohen Anteil an Frostschutzmittel enthält.
EuroPat v2

The waterborne nano-silicon rubber sealing waterproof agent according to claim 1, characterized in that the antifreezing agent is selected from the group consisting of methanol, ethylene glycol, propylene glycol and glycerol.
Effizientes wasserfestes wasserdichtes Nano-Silizium-Gummidichtungsmittel, nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Frostschutzmittel Methanol, Ethylenglykol, Propylenglykol und Glycerin ist.
EuroPat v2

The efficient waterborne nano-silicon rubber sealing waterproof agent according to any one of claims 1-3, characterized in that the antifreezing agent is methanol, ethylene glycol, propylene glycol and glycerol.
Effizientes wasserfestes wasserdichtes Nano-Silizium-Gummidichtungsmittel, nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Frostschutzmittel Methanol, Ethylenglykol, Propylenglykol und Glycerin ist.
EuroPat v2