Translation of "Antipoverty" in German

It's the greatest antipoverty achievement in the history of mankind, and it happened in our lifetimes.
Die größte Errungenschaft gegen Armut in der Geschichte der Menschheit und sie geschah zu unseren Lebzeiten.
TED2020 v1

In October 2006, the United Nations chose Rose via her character Bree to participate in an ad campaign to promote the UN's antipoverty cause.
Im Oktober 2006 wählten die Vereinten Nationen Rose über ihren Charakter "Bree" aus, um sie an einer Kampagne gegen Armut zu beteiligen.
Wikipedia v1.0

In 1967, Acosta began working as an antipoverty attorney for the East Oakland Legal Aid Society in Oakland, California.
Im Anschluss arbeitete er als Anwalt für die East Oakland Legal Aid Society in Oakland - einer Organisation, die sich gegen Armut einsetzte.
Wikipedia v1.0

Adopting and implementing the national antipoverty strategy and rationalising social spending could be first steps towards a gradual roll-out of a minimum income scheme at national level in an overall budgetary neutral way.
Die Annahme und Umsetzung der nationalen Strategie zur Armutsbekämpfung und die Rationalisierung der Sozialausgaben könnten erste Maßnahmen zur schrittweisen Einführung eines landesweiten und insgesamt haushaltsneutralen Grundsicherungssystems sein.
TildeMODEL v2018

The national antipoverty strategy was reviewed and ambitious new targets and institutional arrangements have been established.
Die nationale Strategie zur Bekämpfung der Armut wurde einer Überprüfung unterzogen und um ehrgeizige neue Zielvorgaben und institutionelle Regelungen ergänzt.
EUbookshop v2

In Scotland, for example, the Social Justice strategy includes annual reporting and a whole raft of new antipoverty commitments.
So beinhaltet beispielsweise die Strategie für sozialen Gerechtigkeit in Schottland die Vorlage jährlicher Berichte und ein ganzes Bündel neuer Zusagen zur Bekämpfung der Armut.
EUbookshop v2

Progress made in 2001-2003: The national antipoverty strategy was reviewed and ambitious new targets and institutional arrangements have been established.
Fortschritte im Zeitraum 2001-2003: Die nationale Strategie zur Armutsbekämpfung wurde einer Überprüfung unterzogen, und es wurden ehrgeizige neue Zielvorgaben und institutionelle Regelungen aufgestellt.
EUbookshop v2