Translation of "Antitrust enforcement" in German

In that instance, regulation effectively complemented antitrust enforcement.
Hier wurde die Durchsetzung der kartellrechtlichen Vorschriften durch die Rechtsetzung wirksam ergänzt.
TildeMODEL v2018

It is also noteworthy that the focus of antitrust enforcement in the gas sector is shifting from cases concerning upstream activities to cases dealing with downstream activities.
Bemerkenswert ist zudem, dass bei der Kartellaufsicht im Erdgassektor eine Akzentverschiebung von vorgelagerten zu nachgelagerten Aktivitäten zu verzeichnen ist.
TildeMODEL v2018

The ICN will be a project-oriented, consensus-based, informal network of antitrust agencies from developed and developing countries that will address antitrust enforcement and policy issues of common interest and formulate proposals for procedural and substantive convergence through a results-oriented agenda and structure.
Beim ICN handelt es sich um ein Projekt orientiertes, auf Konsens ausgerichtetes, informelles Netz von Kartellbehörden aus Industrie- und Entwicklungsländern, das sich mit der Durchsetzung des Kartellrechts und strategischen Fragen von gemeinsamem Interesse befasst und Vorschläge für die verfahrens- und materiell-rechtliche Konvergenz durch eine ergebnisorientierte Agenda und Struktur unterbreiten soll.
TildeMODEL v2018

As regards procedural aspects of antitrust enforcement, access to the file is one of the principal safeguards designed to protect the rights of the defence.
Bezüglich der verfahrensrechtlichen Aspekte der Umsetzung des Kartellrechts ist die Akteneinsicht eine der grundlegenden Garantien, durch die das Recht auf Verteidigung geschützt werden soll.
TildeMODEL v2018

The liberalisation process was – as in previous years – accompanied by a number of competition cases in the energy sector in which the Commission made use of every competition instrument, namely merger control, state aid control, and antitrust enforcement.
Der Liberalisierungspprozess ging – wie in den vorangegangenen Jahren – mit einer Reihe von Wettbewerbsverfahren im Energiesektor einher, bei denen die Kommission alle wettbewerbsrechtlichen Instrumente nutzte, d. h. Fusionskontrolle, Überwachung staatlicher Beihilfen und Kartellaufsicht.
TildeMODEL v2018

In antitrust enforcement, the Competition DG gave the highest priority to detecting, dismantling and sanctioning cartels, the most pernicious form of anticompetitive behaviour.
Auf dem Gebiet der Durchsetzung des Kartellrechts konzentrierte die GD Wettbewerb ihre Aktivitäten vorrangig auf die Aufdeckung von Kartellen und das Verhängen von Sanktionen gegen diese schädlichste Form wettbewerbswidrigen Verhaltens.
TildeMODEL v2018

The Competition DG’s other antitrust enforcement activity was marked by an increasing focus on addressing cases which involve practices most harmful to consumers.
Bei den sonstigen Aktivitäten der GD Wettbewerb im Bereich der Durchsetzung des Kartellrechts ist eine zunehmende Fokussierung auf Fälle zu verzeichnen, die verbraucherfeindliche Praktiken beinhalten.
TildeMODEL v2018

It will usher in a new era of antitrust enforcement in the European Union, involving national competition authorities and national courts more directly in the application of the Treaty competition rules within the framework of a European network of competition authorities.
Damit wird bei der Durchsetzung des Kartellrechts in der Europäischen Union eine neue Ära eingeleitet, in der die einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden und Gerichte im Rahmen eines europäischen Netzes der Wettbewerbsbehörden direkter in die Anwendung der vertraglichen Wettbewerbsregeln einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

Antitrust enforcement supports the creation of a single market for energy, also by breaking up anticompetitive market sharing agreements27 and by keeping infrastructure accessible.
Die Durchsetzung des Kartellrechts begünstigt die Schaffung eines Energiebinnenmarkts auch dadurch, dass wettbewerbswidrige Vereinbarungen über die Aufteilung von Märkten beendet27 und Infrastrukturen zugänglich gehalten werden.
TildeMODEL v2018

Antitrust enforcement reduces and – thanks to its deterrent effect – prevents the harm that cartels cause along the supply chain to the detriment of EU’s international competitiveness.
Die Durchsetzung des Kartellrechts kann den Schaden, den Kartelle auf allen Stufen der Lieferkette verursachen und der die globale Wettbewerbsfähigkeit der EU beeinträchtigt, verringern oder – aufgrund der abschreckenden Wirkung – so gar vermeiden.
TildeMODEL v2018

Antitrust enforcement plays a key role in fostering market integration in the Energy Union by tackling market distortions originating from the behaviour of dominant market players.
Die Durchsetzung des Kartellrechts spielt bei der Förderung der Marktintegration in der Energieunion eine wichtige Rolle, da so Marktverzerrungen beseitigt werden, die sich aus dem Verhalten marktbeherrschender Akteure ergeben.
TildeMODEL v2018

The aim of antitrust enforcement, together with legislation, is to protect competition in the area of mobile devices to ensure continued innovation to the benefit of European consumers.
Die Durchsetzung des Kartellrechts und die Kartellvorschriften zielen darauf ab, den Wettbewerb im Bereich der Mobilgeräte zu schützen und für fortlaufende Innovationsprozesse zu sorgen, was den europäischen Verbrauchern zugutekommt.
TildeMODEL v2018

Antitrust enforcement has deterred and punished the artificial fragmentation of the internal market.
Die Durchsetzung des Kartellrechts wurde als Abschreckung gegen die künstliche Fragmentierung des Binnenmarkts bzw. zur Sanktionierung herangezogen.
TildeMODEL v2018

Preparations for the practical implementation of the modernised procedural framework for antitrust enforcement are therefore fully on course.
Die Vorbereitungen auf die praktische Umsetzung des modernisierten verfahrensrechtlichen Rahmens zur Durchsetzung des Kartellrechts verlaufen genau nach Plan.
TildeMODEL v2018

As part of the fundamental reform of EU antitrust enforcement rules, the Commission adopted on 7 April new rules in the form of a new Commission block exemption regulation, Regulation (EC) No 772/2004 (the TTBER)13, and a set of guidelines14 concerning the licensing of patents, know-how and software copyright.
Im Rahmen der grundlegenden Reform der kartellrechtlichen Durchführungsbestimmungen verabschiedete die Kommission am 7. April eine neue Gruppenfreistellungsverordnung, Verordnung (EG) Nr. 772/2004 (GFVO-TT)13, sowie eine Reihe von Leitlinien14 für die Vergabe von Patent-, Know-how- und Softwarelizenzvereinbarungen.
TildeMODEL v2018