Translation of "Anxiety attack" in German

What do you have for an anxiety attack?
Hast du was für einen Angstanfall?
OpenSubtitles v2018

If you want me, I'll be home having an anxiety attack.
Falls du mich brauchst, ich habe zu Hause einen Angstanfall.
OpenSubtitles v2018

Tony had an anxiety attack and ran screaming ... dying of thirst.
Tony hatte Angstzustände und rannte rum, schrie, er würde verdursten.
OpenSubtitles v2018

My diagnosis is that you've experienced a severe anxiety attack.
Meine Diagnose lautet, dass Sie eine schwere Panikattacke hatten.
OpenSubtitles v2018

I can't believe I'm getting an anxiety attack.
Ich kann nicht fassen, dass ich hier Angstzustände kriege.
OpenSubtitles v2018

It's just, I think I'm having an anxiety attack or something.
Ich hab wohl einen Angstanfall oder so.
OpenSubtitles v2018

I'm really sorry I'm late, but one of my hamsters had an anxiety attack.
Tut mir Leid, einer meiner Hamster hatte einen Angstanfall.
OpenSubtitles v2018

Carl Lipbaum died last week in summer school from a severe anxiety attack.
Carl Lipbaum starb letzte Woche in der Sommerschule vor lauter Angst.
OpenSubtitles v2018

Lauren, I'm sure you know that what you described is a classic anxiety attack.
Lauren, Sie wissen sicherlich, dass Sie damit eine klassische Panikattacke beschreiben?
OpenSubtitles v2018

You are having an acute anxiety attack Probably brought on by dreams.
Sie haben eine Angstattacke... wahrscheinlich ausgelöst durch Träume.
OpenSubtitles v2018

The anxiety attack I'm out to have.
Die Panikattacke die ich gerade bekomme.
OpenSubtitles v2018

Do you have an anxiety attack after every phone call with your mom?
Hast du jedesmal Angst, wenn du mit deiner Mutter telefonierst?
ParaCrawl v7.1

I can't when I know you're walking around having an anxiety attack!
Ich kann nicht schlafen, wenn ich weiß, dass du herumläufst und eine Angstattacke hast!
OpenSubtitles v2018