Translation of "Anything of the sort" in German
																						I
																											don't
																											recall
																											saying
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Ich
																											erinnere
																											mich
																											nicht,
																											etwas
																											derartiges
																											gesagt
																											zu
																											haben.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											wouldn't
																											do
																											anything
																											of
																											the
																											sort,
																											sir.
																		
			
				
																						Sie
																											würden
																											nichts
																											dergleichen
																											tun,
																											Monsieur.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Can
																											you
																											imagine
																											being
																											allowed
																											to
																											do
																											anything
																											of
																											the
																											sort
																											five
																											years
																											ago,
																											never
																											mind
																											ten?
																		
			
				
																						So
																											etwas
																											wäre
																											undenkbar
																											gewesen
																											vor
																											fünf
																											Jahren,
																											geschweige
																											denn
																											vor
																											zehn.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						They
																											told
																											me
																											that
																											they
																											didn't
																											see
																											anything
																											of
																											the
																											sort
																											happen.
																		
			
				
																						Sie
																											sagten
																											mir
																											dass
																											sie
																											nichts
																											derartiges
																											passieren
																											sahen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											am
																											not
																											implying
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											nichts
																											derartiges
																											andeuten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											never
																											said
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						So
																											etwas
																											sagte
																											ich
																											niemals.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											wasn't
																											planning
																											on
																											doing
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Ich
																											hatte
																											nichts
																											dergleichen
																											vor.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											never
																											did
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											nichts
																											dergleichen
																											getan.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											won't
																											do
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Ich
																											werde
																											nichts
																											dergleichen
																											tun.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						There
																											is
																											not,
																											nor
																											can
																											there
																											be,
																											anything
																											of
																											the
																											sort
																											in
																											capitalist
																											countries.
																		
			
				
																						In
																											den
																											kapitalistischen
																											Ländern
																											gibt
																											es
																											nichts
																											Derartiges
																											und
																											kann
																											es
																											nichts
																											Derartiges
																											geben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											have
																											no
																											use
																											now
																											for
																											tricks,
																											protocols,
																											opt
																											outs
																											or
																											anything
																											else
																											of
																											the
																											sort;
																											what
																											we
																											need
																											is
																											a
																											treaty
																											which
																											clearly
																											shows
																											our
																											citizens
																											how
																											they
																											can
																											play
																											a
																											part
																											in
																											Europe.
																		
			
				
																						Es
																											nutzt
																											nun
																											kein
																											Tricksen,
																											keine
																											Protokolle,
																											opt
																											outs
																											oder
																											irgend
																											etwas
																											anderes,
																											sondern
																											es
																											muss
																											ein
																											Vertrag
																											her,
																											der
																											eine
																											klare
																											Botschaft
																											für
																											die
																											Bürger
																											ist,
																											dass
																											sie
																											in
																											diesem
																											Europa
																											mitwirken
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											I
																											certainly
																											had
																											no
																											intention
																											of
																											offending
																											anyone
																											in
																											Luxembourg
																											or
																											anything
																											of
																											the
																											sort.
																		
			
				
																						Es
																											lag
																											aber
																											gewiss
																											nicht
																											in
																											meiner
																											Absicht,
																											jemanden
																											aus
																											Luxemburg
																											zu
																											beleidigen
																											oder
																											dergleichen
																											mehr.
															 
				
		 Europarl v8