Translation of "Anywhere near" in German

Tom won't let me anywhere near Mary.
Tom lässt mich nicht in Marias Nähe.
Tatoeba v2021-03-10

Is there a brook anywhere near Green Gables?
Gibt es in der Nähe von Green Gables einen Bach?
Tatoeba v2021-03-10

I can't let him get anywhere near 004 and 009.
Ich kann ihn nicht in die Nähe von 009 und 004 lassen!
OpenSubtitles v2018

Well, I'm not anywhere near Ireland or anywhere.
Vielleicht bin ich überhaupt nicht in der Nähe von Irland.
OpenSubtitles v2018

He wasn't anywhere near it. It just started by itself.
Er war nichtmal in der Nähe, es sprang ganz alleine an.
OpenSubtitles v2018

They demand that no policeman is anywhere near them.
Sie verlangen, dass kein Polizist in ihre Nähe kommt.
OpenSubtitles v2018

I'm not going anywhere near the zoo today, my dear.
Ich gehe heute nicht mal in die Nähe des Zoos.
OpenSubtitles v2018

Are we anywhere near the Old River Road yet?
Sind wir in der Nähe der Old River Road?
OpenSubtitles v2018

And don't let them anywhere near a computer.
Und lassen Sie ihn nicht in die Nähe eines Computers.
OpenSubtitles v2018

Oh, you're not going anywhere near her.
Oh, du wirst nicht im geringsten in ihre Nähe kommen.
OpenSubtitles v2018

Indy wouldn't let Christine anywhere near him.
Indy würde Christine nicht in seiner Nähe dulden.
OpenSubtitles v2018

You go anywhere near him, I'll have you arrested.
Wenn Sie in seine Nähe kommen, verhafte ich Sie.
OpenSubtitles v2018

I don't want him anywhere near the compound.
Ich will ihn nicht in der Nähe der Verbindung haben.
OpenSubtitles v2018