Translation of "Apparatus of state" in German
																						What
																											distinguishes
																											the
																											Soviet
																											state
																											apparatus
																											from
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											bourgeois
																											state?
																		
			
				
																						Wodurch
																											unterscheidet
																											sich
																											der
																											sowjetische
																											Staatsapparat
																											vom
																											Apparat
																											eines
																											bürgerlichen
																											Staates?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											apparatus
																											of
																											the
																											bourgeois
																											state
																											would
																											have
																											hung
																											suspended
																											in
																											the
																											air.
																		
			
				
																						Der
																											bürgerliche
																											Staatsapparat
																											hätte
																											in
																											der
																											Luft
																											gehangen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											authorities,
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											new
																											state,
																											are
																											taking
																											up
																											residence
																											in
																											Moscow.
																		
			
				
																						In
																											Moskau
																											läßt
																											sich
																											die
																											Macht,
																											der
																											Apparat
																											des
																											neuen
																											Staates
																											nieder.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											police
																											and
																											all
																											the
																											bureaucratic
																											apparatus
																											of
																											state
																											have
																											become
																											anti-women.
																		
			
				
																						Die
																											Polizei
																											und
																											der
																											ganze
																											bürokratische
																											Apparat
																											des
																											The
																											Staates
																											sind
																											frauenfeindlich
																											geworden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											allowed
																											them
																											to
																											strengthen
																											the
																											military
																											and
																											the
																											apparatus
																											of
																											state
																											repression
																											and
																											to
																											curtail
																											democratic
																											rights.
																		
			
				
																						Er
																											erlaubte
																											ihnen
																											das
																											Militär
																											und
																											den
																											staatlichen
																											Repressionsapparat
																											zu
																											stärken
																											und
																											demokratische
																											Rechte
																											einzuschränken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											is
																											one
																											of
																											the
																											fundamental
																											differences
																											between
																											the
																											Soviet
																											state
																											apparatus
																											and
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											bourgeois
																											state.
																		
			
				
																						Darin
																											besteht
																											einer
																											der
																											grundsätzlichen
																											Unterschiede
																											zwischen
																											dem
																											sowjetischen
																											Staatsapparat
																											und
																											dem
																											Apparat
																											eines
																											bürgerlichen
																											Staates.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Despite
																											the
																											powerful
																											apparatus
																											of
																											state
																											repression,
																											Ahmadinejad
																											has
																											been
																											booed
																											and
																											heckled
																											by
																											the
																											students.
																		
			
				
																						Trotz
																											des
																											mächtigen
																											staatlichen
																											Repressionsapparats
																											wird
																											Ahmadinejad
																											von
																											den
																											StudentInnen
																											ausgebuht
																											und
																											bei
																											seinen
																											Reden
																											unterbrochen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											pays
																											for
																											a
																											massive
																											apparatus
																											of
																											State
																											repression,
																											including
																											over
																											40
																											000
																											policemen
																											whose
																											sole
																											job
																											is
																											to
																											police
																											the
																											Internet
																											for
																											dissent.
																		
			
				
																						Damit
																											wird
																											ein
																											enormer
																											staatlicher
																											Repressionsapparat
																											bezahlt,
																											darunter
																											40
																											000
																											Polizisten,
																											deren
																											einzige
																											Aufgabe
																											es
																											ist,
																											das
																											Internet
																											auf
																											widersprechende
																											Äußerungen
																											hin
																											zu
																											überwachen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											these
																											forces
																											within
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											Turkish
																											state
																											who
																											have
																											a
																											natural
																											interest
																											in
																											exploiting
																											every
																											opportunity
																											and
																											engage
																											in
																											provocative
																											behaviour
																											as
																											often
																											as
																											possible.
																		
			
				
																						Gerade
																											diese
																											Kräfte
																											im
																											türkischen
																											Staatsapparat
																											sind
																											natürlich
																											daran
																											interessiert,
																											jede
																											Gelegenheit
																											auszunutzen
																											und
																											möglichst
																											viele
																											Provokationen
																											durchzuführen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						President
																											Mugabe
																											is
																											a
																											tyrant
																											who
																											has
																											plundered
																											the
																											resources
																											of
																											his
																											country
																											for
																											his
																											own
																											benefit
																											and
																											that
																											of
																											his
																											cronies
																											and
																											who
																											uses
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											state,
																											including
																											the
																											police,
																											to
																											terrify
																											and
																											abuse
																											his
																											political
																											opponents.
																		
			
				
																						Mugabe
																											ist
																											ein
																											Tyrann,
																											der
																											die
																											Ressourcen
																											seines
																											Landes
																											zum
																											eigenen
																											Vorteil
																											und
																											dem
																											seiner
																											Kumpane
																											ausgeplündert
																											hat
																											und
																											der
																											den
																											Staatsapparat,
																											einschließlich
																											der
																											Polizei,
																											dazu
																											missbraucht,
																											seine
																											politischen
																											Gegner
																											zu
																											terrorisieren
																											und
																											zu
																											schmähen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											are
																											simply
																											afraid
																											of
																											further
																											persecution
																											by
																											the
																											host
																											countries,
																											given
																											that
																											the
																											average
																											entrepreneur
																											is
																											in
																											a
																											very
																											weak
																											position
																											when
																											pitted
																											against
																											the
																											whole
																											apparatus
																											of
																											the
																											state.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											schlicht
																											und
																											einfach
																											Angst
																											vor
																											weiteren
																											Repressalien
																											der
																											Niederlassungsländer,
																											da
																											ein
																											durchschnittlicher
																											Unternehmer
																											gegenüber
																											der
																											geballten
																											Macht
																											eines
																											ganzen
																											Staatsapparates
																											meist
																											in
																											der
																											schwächeren
																											Position
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											a
																											party
																											which,
																											while
																											calling
																											for
																											an
																											independent
																											personality,
																											sovereignty
																											and
																											a
																											right
																											to
																											self-determination
																											for
																											the
																											Basque
																											people,
																											nevertheless
																											firmly
																											rejects
																											and
																											condemns
																											the
																											use
																											of
																											violence
																											and
																											terror
																											as
																											instruments
																											to
																											achieve
																											any
																											political
																											objective
																											and,
																											even
																											more,
																											condemns
																											the
																											unacceptable
																											State
																											terrorism,
																											which
																											we
																											Basques
																											have
																											also
																											suffered,
																											perpetrated
																											by
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											Spanish
																											State.
																		
			
				
																						Sie
																											ist
																											eine
																											Partei,
																											die
																											die
																											eigene
																											Rechtspersönlichkeit,
																											die
																											Souveränität
																											und
																											das
																											Selbstbestimmungsrecht
																											der
																											Basken
																											fordert,
																											die
																											Gewalt
																											und
																											Terror
																											als
																											Instrumente
																											zur
																											Erreichung
																											jedweden
																											politischen
																											Ziels
																											kategorisch
																											ablehnt
																											und
																											verurteilt
																											und
																											um
																											so
																											mehr
																											den
																											unzulässigen
																											Staatsterrorismus
																											verdammt,
																											unter
																											dem
																											wir
																											Basken
																											seitens
																											des
																											spanischen
																											Staatsapparats
																											ebenfalls
																											gelitten
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											new
																											Peruvian
																											authorities
																											have
																											shown
																											great
																											courage
																											in
																											tackling
																											the
																											economic
																											problems
																											of
																											Peru
																											by
																											means
																											of
																											measures
																											designed
																											in
																											particular
																											to
																											deal
																											with
																											hyper-inflation
																											and
																											relative
																											price
																											imbalances,
																											rationalization
																											of
																											the
																											production
																											apparatus,
																											the
																											reduction
																											of
																											State
																											involvement
																											in
																											economic
																											activities
																											and
																											measures
																											to
																											relieve
																											the
																											marginalization
																											and
																											poverty
																											affecting
																											wide
																											groups
																											of
																											the
																											population.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											wuerdigt
																											den
																											Mut,
																											mit
																											dem
																											die
																											neue
																											Regierung
																											heute
																											gegen
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Probleme
																											Perus
																											ankaempft
																											und
																											Massnahmen
																											eingeleitet
																											hat,
																											um
																											die
																											Hyperinflation
																											und
																											die
																											Preisverzerungen
																											zu
																											bekaempfen,
																											den
																											Produktionsapparat
																											zu
																											rationalisieren,
																											den
																											Einfluss
																											des
																											Staates
																											auf
																											die
																											Wirtschaft
																											zu
																											verringern
																											und
																											die
																											Marginalisierung
																											und
																											Verarmung
																											breiter
																											Bevoelkerungsschichten
																											zu
																											lindern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						They
																											do,
																											however,
																											need
																											to
																											be
																											anchored
																											by
																											greater
																											respect
																											for
																											the
																											primacy
																											of
																											law
																											at
																											all
																											levels
																											of
																											the
																											apparatus
																											of
																											State.
																		
			
				
																						Sie
																											müssen
																											allerdings
																											noch
																											konsolidiert
																											werden,
																											indem
																											der
																											Grundsatz
																											der
																											Rechtsstaatlichkeit
																											auf
																											allen
																											Ebenen
																											des
																											Staatsapparats
																											in
																											stärkerem
																											Maße
																											gewahrt
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											economy,
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											(including
																											army
																											and
																											police)
																											and
																											economic,
																											technical
																											and
																											administrative
																											know-how
																											are
																											predominantly
																											in
																											the
																											hands
																											of
																											the
																											5
																											million
																											whites.
																		
			
				
																						Wirtschaft
																											und
																											Staatsapparat
																											(einschließlich
																											Armee
																											und
																											Polizei)
																											sowie
																											das
																											wirtschaftliche,
																											technische
																											und
																											administrative
																											Know-how
																											liegen
																											vornehmlich
																											bei
																											den
																											5
																											Millionen
																											Weißen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											whole
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											was
																											set
																											up
																											against
																											me,
																											and
																											they
																											really
																											meant
																											to
																											send
																											me
																											to
																											the
																											death
																											chamber
																											in
																											order
																											to
																											make
																											a
																											point.
																		
			
				
																						Der
																											gesamte
																											Staatsapparat
																											wurde
																											auf
																											mich
																											angesetzt.
																											Man
																											wollte
																											mich
																											in
																											die
																											Todeskammer
																											stecken,
																											um
																											ein
																											Zeichen
																											zu
																											setzen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						And
																											not
																											cower
																											in
																											craven
																											terror
																											behind
																											electronic
																											equipment,
																											secret
																											microphones
																											and
																											all
																											the
																											hideous
																											apparatus...
																											of
																											the
																											police
																											state.
																		
			
				
																						Er
																											darf
																											sich
																											nicht
																											in
																											panischer
																											Angst
																											verstecken,
																											nur
																											noch
																											von
																											Elektronik
																											umgeben,
																											und
																											von
																											Geheimmikrofonen,
																											bewacht
																											von
																											den
																											grauenhaften
																											Apparaten
																											des
																											Polizeistaates.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Current
																											stimulation
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											exhibits,
																											for
																											this
																											purpose,
																											so-called
																											quick-acting
																											safety
																											fuses,
																											for
																											example,
																											in
																											the
																											patient
																											current
																											circuit
																											as
																											a
																											protection
																											installation,
																											which
																											fuses
																											are
																											destroyed
																											by
																											correspondingly
																											high
																											currents
																											and
																											thus
																											interrupt
																											the
																											current
																											flow.
																		
			
				
																						Reizstromgeräte
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik
																											weisen
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											im
																											Patientenstromkreis
																											als
																											Schutzeinrichtung
																											beispielsweise
																											sog.
																											flinke
																											Schmelzsicherungen
																											auf,
																											die
																											durch
																											entsprechend
																											hohe
																											Ströme
																											zerstört
																											werden
																											und
																											damit
																											den
																											Stromfluß
																											unterbrechen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Whereas
																											the
																											political
																											economists
																											of
																											the
																											late
																											18th
																											century
																											saw
																											civil
																											society
																											as
																											the
																											natural
																											correlate
																											of
																											the
																											spontaneous
																											market,
																											such
																											a
																											stand
																											is
																											regarded
																											as
																											impractical
																											on
																											account
																											of
																											the
																											disruptive
																											consequences
																											of
																											dismantling
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											welfare
																											state.
																		
			
				
																						Während
																											wir
																											im
																											vorigen
																											Kapitel
																											die
																											Produktion
																											und
																											Reproduktion
																											von
																											Minderheiterisprachgemeinschaften
																											unter
																											dem
																											Aspekt
																											des
																											institutionellen
																											Rahmens
																											erörterten,
																											versuchte
																											das
																											vorliegende
																											Kapitel
																											die
																											Diskussion
																											in
																											einen
																											dynamischeren
																											Bezugsrahmen
																											zu
																											stellen,
																											indem
																											der
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											Größe
																											der
																											Sprachgemeinschaft
																											und
																											dem
																											Grad
																											ihrer
																											Einbeziehung
																											in
																											den
																											allgemeinen
																											Prozeß
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Umstrukturierung
																											beleuchtet
																											wurde.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Contrary
																											to
																											the
																											drawing
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											the
																											apparatus
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention
																											uses,
																											directly
																											before
																											the
																											extruder
																											(seen
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											unsheathed
																											cable)
																											a
																											braking
																											device
																											which
																											brakes
																											the
																											cable
																											only
																											in
																											its
																											movement
																											in
																											an
																											axial
																											direction,
																											the
																											rotary
																											movement
																											of
																											the
																											cable
																											about
																											its
																											axis
																											being
																											unopposed.
																		
			
				
																						Diese
																											erfindungsgemäße
																											Vorrichtung
																											verwendet
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											der
																											Zugvorrichtung
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik
																											unmittelbar
																											vor
																											dem
																											Extruder
																											(in
																											Bewegungsrichtung
																											des
																											zu
																											ummantelnden
																											Kabels
																											gesehen)
																											eine
																											Bremsvorrichtung,
																											die
																											das
																											Kabel
																											aber
																											nur
																											bei
																											seiner
																											Bewegung
																											in
																											der
																											Achsrichtung
																											bremst,
																											der
																											Drehbewegung
																											des
																											Kabels
																											um
																											seine
																											Achse
																											jedoch
																											nicht
																											entgegensteht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
																											The
																											invention
																											aims
																											at
																											improving
																											the
																											process
																											and
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											in
																											a
																											way
																											that
																											a
																											great
																											number
																											of
																											auxiliary
																											devices
																											considered
																											as
																											necessary
																											can
																											be
																											omitted
																											and
																											the
																											apparatus
																											can
																											be
																											simplified.
																		
			
				
																						Der
																											Erfindung
																											liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											die
																											Maßnahmen
																											hinsichtlich
																											Verfahren
																											und
																											Vorrichtung
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik
																											so
																											zu
																											verbessern,
																											daß
																											auf
																											eine
																											große
																											Anzahl
																											der
																											für
																											notwendig
																											erachteten
																											Zusatzgeräte
																											verzichtet
																											und
																											die
																											gesamte
																											Vorrichtung
																											vereinfacht
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											many
																											cases,
																											therefore,
																											when
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											is
																											used,
																											it
																											must
																											be
																											followed
																											by
																											confinement
																											in
																											a
																											sleep
																											laboratory.
																		
			
				
																						In
																											vielen
																											Fällen
																											bleibt
																											daher
																											bei
																											Verwendung
																											der
																											im
																											Stand
																											der
																											Technik
																											bekannten
																											Vorrichtung
																											eine
																											anschließende
																											stationäre
																											Untersuchung
																											in
																											einem
																											Schlaflabor
																											nötig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											preparation
																											of
																											alkali
																											metal
																											monofluorophosphates,
																											this
																											method
																											does
																											not
																											give
																											the
																											desired
																											result,
																											as
																											shown
																											by
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											in
																											which
																											the
																											crucible
																											and
																											cooling
																											arrangement
																											are
																											grounded,
																											since
																											these
																											crucibles
																											still
																											corrode.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Herstellung
																											von
																											Alkalimonofluorophosphaten
																											führt,
																											wie
																											die
																											Vorrichtung
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik,
																											bei
																											der
																											Tiegel
																											und
																											Kühlaggregat
																											geerdet
																											sind,
																											zeigt,
																											dieses
																											Verfahren
																											nicht
																											zum
																											gewünschten
																											Ergebnis,
																											da
																											auch
																											hier
																											die
																											Tiegel
																											noch
																											korrodieren.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											apparatus
																											of
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											cited
																											hereinbefore
																											are
																											able
																											to
																											adapt
																											to
																											differently
																											positioned
																											connecting-rod
																											bearings
																											of
																											a
																											crankshaft
																											so
																											that
																											crankshafts
																											of
																											different
																											type
																											can
																											be
																											rolled.
																		
			
				
																						Die
																											bisher
																											zitierten
																											Einrichtungen
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik
																											sind
																											in
																											der
																											Lage,
																											sich
																											unterschiedlichen
																											Lagepositionen
																											der
																											Pleuellager
																											einer
																											Kurbelwelle
																											anzupassen,
																											so
																											daß
																											Kurbelwellen
																											unterschiedlichen
																											Typs
																											gewalzt
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mr
																											President,
																											the
																											Conservative
																											government
																											is
																											pre
																											pared
																											to
																											use
																											all
																											of
																											the
																											apparatus
																											of
																											the
																											State,
																											including
																											the
																											police,
																											to
																											smash
																											the
																											National
																											Union
																											of
																											Mineworkers.
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											die
																											konservative
																											Regierung
																											scheut
																											nicht
																											davor
																											zurück,
																											den
																											gesamten
																											Staatsapparat
																											ein
																											schließlich
																											der
																											Polizei
																											mit
																											dem
																											Ziel
																											einzusetzen,
																											die
																											Nationale
																											Bergarbeitergewerkschaft
																											zu
																											zerschlagen.
															 
				
		 EUbookshop v2