Translation of "Appellate instance" in German
																						In
																											both
																											cases,
																											the
																											appellate
																											instance
																											of
																											the
																											WTO
																											found
																											for
																											the
																											appellants,
																											who
																											had
																											appealed
																											against
																											this
																											encroachment
																											on
																											free
																											trade
																											by
																											the
																											US.
																		
			
				
																						In
																											beiden
																											Fällen
																											hat
																											die
																											Berufungsinstanz
																											der
																											WTO
																											den
																											Klägern
																											recht
																											gegeben,
																											die
																											sich
																											gegen
																											diese
																											Beeinträchtigungen
																											des
																											freien
																											Handels
																											durch
																											die
																											USA
																											gewehrt
																											hatten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						According
																											to
																											TÂ
																											83/97
																											it
																											is
																											not
																											mandatory
																											for
																											the
																											appellate
																											instance
																											to
																											remit
																											every
																											time
																											a
																											fresh
																											case
																											is
																											raised
																											before
																											it,
																											i.e.
																											the
																											right
																											to
																											two
																											instances
																											might
																											not
																											in
																											each
																											and
																											every
																											procedural
																											situation
																											be
																											an
																											absolute
																											right
																											of
																											the
																											parties
																											concerned.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Sache
																											T
																											83/97
																											entschied
																											die
																											Kammer,
																											dass
																											die
																											Beschwerdeinstanz
																											nicht
																											verpflichtet
																											ist,
																											bei
																											jedem
																											Vorbringen
																											eines
																											neuen
																											Sachverhalts
																											zurückzuverweisen,
																											d.
																											h.,
																											dass
																											die
																											Beteiligten
																											nicht
																											in
																											jeder
																											einzelnen
																											Verfahrenssituation
																											ein
																											absolutes
																											Recht
																											auf
																											zwei
																											Instanzen
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Consequently,
																											the
																											appellate
																											instance
																											had
																											exclusive
																											jurisdiction
																											over
																											a
																											request
																											for
																											restitutio
																											in
																											integrum
																											into
																											a
																											time
																											limit
																											relating
																											to
																											the
																											appeal
																											itself.
																		
			
				
																						Für
																											einen
																											Antrag
																											auf
																											Wiedereinsetzung
																											in
																											eine
																											die
																											Beschwerde
																											selbst
																											betreffende
																											Frist
																											ist
																											demnach
																											ausschließlich
																											die
																											Beschwerdeinstanz
																											zuständig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											would
																											for
																											the
																											first
																											time
																											establish
																											an
																											appellate
																											instance
																											and
																											clear
																											codes
																											of
																											conduct
																											for
																											judges,
																											who
																											apart
																											from
																											that
																											would
																											have
																											the
																											same
																											qualifications
																											as
																											those
																											of
																											ECJ,
																											ICC
																											or
																											ECHR
																											–
																											although
																											critics
																											do
																											not
																											regard
																											these
																											qualifications
																											of
																											judges
																											as
																											sufficient,
																											since
																											they
																											are
																											different
																											in
																											each
																											country,
																											which
																											means
																											that
																											no
																											uniform
																											legal
																											standard
																											applies.
																		
			
				
																						Es
																											etabliere
																											erstmals
																											eine
																											Berufungsinstanz
																											für
																											Urteile
																											und
																											klare
																											Verhaltenskodizes
																											für
																											die
																											RichterInnen,
																											die
																											außerdem
																											die
																											gleichen
																											Qualifikationen
																											aufweisen
																											wie
																											jene
																											von
																											EuGH,
																											IStGH
																											oder
																											EGMR
																											–
																											wobei
																											auch
																											diese
																											Befähigung
																											der
																											RichterInnen
																											von
																											KritikerInnen
																											als
																											nicht
																											ausreichend
																											angesehen
																											wird,
																											da
																											diese
																											Befähigung
																											schließlich
																											in
																											jedem
																											Land
																											unterschiedlich
																											ist
																											und
																											somit
																											kein
																											einheitlicher
																											rechtsstaatlicher
																											Standard
																											gilt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Furthermore,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											note
																											that
																											the
																											mere
																											contempt
																											of
																											decisions
																											of
																											the
																											appellate
																											instance
																											can
																											lead
																											to
																											trade
																											sanctions.
																		
			
				
																						Wichtig
																											ist
																											außerdem,
																											dass
																											die
																											schlichte
																											Missachtung
																											von
																											Entscheidungen
																											der
																											Berufungsinstanz
																											durch
																											Handlessanktionen
																											geahndet
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Having
																											acknowledged
																											this
																											principle,
																											the
																											appellant
																											still
																											maintains
																											that
																											the
																											disciplinary
																											authority
																											is
																											required
																											to
																											prove
																											breaches
																											of
																											the
																											RDR
																											under
																											legally
																											admissible
																											conditions,
																											and
																											that
																											those
																											had
																											not
																											prevailed
																											in
																											the
																											present
																											case,
																											where
																											proof
																											of
																											the
																											acts
																											attributed
																											to
																											the
																											appellant
																											at
																											first
																											instance
																											had
																											been
																											produced
																											solely
																											by
																											reference
																											to
																											a
																											French
																											criminal
																											conviction
																											covered
																											by
																											amnesty
																											under
																											French
																											law,
																											even
																											though
																											reference
																											to
																											such
																											a
																											conviction
																											constituted
																											a
																											criminal
																											offence.
																		
			
				
																						Der
																											Beschwerdeführer
																											erkennt
																											diesen
																											Grundsatz
																											zwar
																											an,
																											behauptet
																											aber
																											gleichwohl,
																											das
																											Disziplinargericht
																											dürfe
																											den
																											Beweis
																											für
																											Verstöße
																											gegen
																											die
																											VDV
																											nur
																											unter
																											rechtlich
																											zulässigen
																											Bedingungen
																											erheben.
																											Dies
																											sei
																											aber
																											hier
																											nicht
																											der
																											Fall,
																											da
																											der
																											Beweis
																											für
																											die
																											dem
																											Beschwerdeführer
																											von
																											der
																											ersten
																											Instanz
																											zur
																											Last
																											gelegten
																											Handlungen
																											sich
																											ausschließlich
																											auf
																											die
																											Erwähnung
																											einer
																											durch
																											französisches
																											Recht
																											amnestierten
																											französischen
																											strafrechtlichen
																											Entscheidung
																											stütze,
																											obwohl
																											die
																											Inbezugnahme
																											einer
																											solchen
																											Entscheidung
																											eine
																											Straftat
																											darstelle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1