Translation of "Applicable restrictions" in German

Where applicable, any restrictions on use should be identified.
Falls zutreffend müssen alle Einschränkungen für die Benutzung ausgewiesen sein.
DGT v2019

The absence of restrictions applicable to milk and dairy products should be clarified.
Das Fehlen von Beschränkungen für Milch und Milcherzeugnisse sollte geklärt werden.
TildeMODEL v2018

It must also be possible to identify operational restrictions applicable to the vehicle.
Weiterhin muss es möglich sein, für das Fahrzeug geltende betriebliche Einschränkungen abzulesen.
DGT v2019

Please note the applicable sales restrictions for products and services.
Bitte beachten Sie die geltenden Verkaufsbeschränkungen für die entsprechenden Produkte oder Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

For the primary placement of the bonds and any further trading all applicable selling restrictions need to be observed.
Für die Platzierung der Anleihen und jeden weiteren Verkauf gelten die anwendbaren Verkaufsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Please comply with the current sales restrictions applicable to the products or services concerned.
Bitte beachten Sie die geltenden Verkaufsbeschränkungen für die entsprechenden Produkte oder Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Applicable restrictions are communicated in the rate rules for each reservation.
Anwendbare Einschränkungen sind in den Tarifregeln für jede Buchung mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

Südzucker AG ensures that applicable legal restrictions on working hours are met.
Die Südzucker AG gewährleistet, dass die geltenden gesetzlichen Arbeitszeitbeschränkungen eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Please refer to the Terms and Conditions for each promo code for applicable restrictions and terms of use.
Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen für jeden Gutscheincode für geltenden Beschränkungen und Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The selling restrictions applicable to this issue must be complied with.
Die für die Anleihe geltenden Verkaufsbeschränkungen müssen beachtet werden.
ParaCrawl v7.1

Such overriding reasons may justify the application of authorisation schemes and other restrictions applicable to social services.
Solche zwingenden Gründe können die Anwendung von Genehmigungserfordernissen und weiteren Einschränkungen für Sozialdienstleistungen rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

If Article 115 were no longer to be applicable, any import restrictions would have to be applied on a Community-wide basis.
Wenn Artikel 115 nicht länger anwendbar wäre, müßten alle Einfuhrbeschränkungen auf gemeinschaftsweiter Grundlage angewandt werden.
EUbookshop v2

These terms do not change any territorial restrictions applicable to Your use of any Separate Autodesk Product.
Diese Nutzungsbedingungen ändern keine territorialen Beschränkungen die auf Ihre Nutzung von Eigenständigen Autodesk Produkten anwendbar sind.
ParaCrawl v7.1

Any failure to comply with the applicable restrictions may constitute a violation of the securities laws of any such jurisdiction.
Jede Nichteinhaltung der geltenden Anforderungen und Beschränkungen kann eine Verletzung der Wertpapiergesetze einer solchen Jurisdiktion darstellen.
ParaCrawl v7.1

Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption [1] provides the possibility for Member States to authorise the feeding of endangered or protected species of necrophagous birds with certain Category 1 material by derogation to the restrictions applicable to the use of animal by-products laid down in that Regulation.
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte [1] können die Mitgliedstaaten im Wege einer Ausnahmeregelung von den in der genannten Verordnung festgelegten Einschränkungen der Verwendung tierischer Nebenprodukte zulassen, dass Material der Kategorie 1 an gefährdete oder geschützte Arten Aas fressender Vögel verfüttert wird.
DGT v2019

Commission Regulation (EC) No 1166/2009 of 30 November 2009 amending and correcting Commission Regulation (EC) No 606/2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions [2] is to be incorporated into the Agreement.
Die Verordnung (EG) Nr. 1166/2009 der Kommission vom 30. November 2009 zur Änderung und Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 606/2009 der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 479/2008 des Rates hinsichtlich der Weinbauerzeugniskategorien, der önologischen Verfahren und der diesbezüglichen Einschränkungen [2] ist in das Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Member States shall not introduce any new restrictions applicable to Community carriers on the freedom to provide services which has in fact been attained at the date of entry into force of this Regulation.
Die Mitgliedstaaten führen gegenüber den Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft keine neuen Beschränkungen der bei Inkrafttreten dieser Verordnung tatsächlich erreichten Freiheit des Dienstleistungsverkehrs ein.
JRC-Acquis v3.0